Salmos 102

PON2006A

1 Maing KAUN, komw ketin karonge ei kapakap,

2 Ni ei mi nan apwal,

3 Ei mour sosohralahr rasehng ediniei;

4 I mengidier duwelahr dihpw me mengilahr;

5 I patohwan weiweirek laud;

6 I rasehngehr menpihr lawalo men nan sapwtehn,

7 I kin wonohn wie pepehd;

8 Ei imwintihti kan kin kepwkepweikengih ie sang nimenseng lel nipwong;

11 Ei mour rasehngehr mwete en soutik;

12 Ahpw komwi, Maing KAUN, komwi me nanmwarki kohkohlahte;

13 Komw pahn ketida oh ketin poakehla Saion;

14 Sapwellimomwi ladu kan kin poakohng Saion,

15 Wehi kan pahn masak KAUN-O;

16 Ni ahnsou me KAUN-O pahn ketin onehda sapahl Saion,

17 E pahn ketin karonge sapwellime aramas me lekdeklahr akan

18 Ntingihediong dih kan me pahn kohdo mwuhr dahme Koht ketin wiadahr,

19 KAUN-O ketin mahsendihdo sang nan mwoale sarawi wasa ile,

20 E ahpw ketin karongehda weirek en me sensel kan

21 Eri, mware pahn uhdahn lohkseli nan Saion,

22 ni ahnsou me wehi kan oh nanmwarki kan pahn pokonpene

23 KAUN-O ketin kaluweteiehla ni ahnsou me I wie pwulopwulte;

24 Maing ei Koht, komw dehr ketikihsang ei mour met

25 Komw ketin kapikada sampah mahsie,

26 Soahng pwukat pahn sohrala, a komwi pahn duweduwehte;

27 Ahpw komwi pahn ketin duweduwehte,

28 At tungoal seri kan pahn mour meleilei

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado