Salmos 105

PON

1 KAPINA leowa, likwir won mar a, kapakaparoki on kainok kan duen a wiawia kan.

2 Kauli on i, kauliki on i pjalm akan, kajokajoi duen a manaman akan karoj;

3 Peren kida mar a jaraui; monion en me rapaki leowa, en popol.

4 Komail inon ion leowa o a manaman; rapaki jilan i anjau karoj.

5 Tamatamanda japwilim a dodok kapuriamui, me a kotin wiadar, o a manaman akan o majan en kadeik jan nan jilan i.

6 Kadaudok en Apraam koe japwilim a ladu, o nain Ijrael komail, me a kotin piladar!

7 I leowa atail Kot; a kotin kaunda nan jap karoj.

8 A kin kotin tamanda japwilim a inau kokolata, majan o me a kotin inauki oner di kid.

9 Inau me a kotin wiadan Apraam, o a kaula, me a kotin kauki on Ijaak.

10 O a kotiki on Iakop kujoned eu, o on Ijrael inau joutuk,

11 Ni a kotin majanier: I pan ki on uk Kanaan, iei me I kileledier, en pwaij omail jojo;

12 I anjau, me irail pwin tikitik eu, o men kairu nan jap o.

13 Ni ar kokola jan eu kainok lel eu, o jan eu wei lel eu.

14 A jota kotin mueid on amen aramaj, en katoutou irail, o a kotin kaloke nanmarki kai pweki irail.

15 Komail der jair nai me keidier akan, o der wiai on ai jaukop akan me jued kot!

16 A lao kotiki on jap o anjaun lek; o kotin kawelar wajan kaporopor en mana,

17 A kotin poronelar ol amen mo ’rail; Iojep, me netilar, pwen wiala ladu men.

18 Na a kan kalokolokki jal mata, o pali war a wonon nan mata,

19 Lao anjau me japwilim a majan pwarado; majan en Ieowa kamakelekeleda i.

20 Nanmarki ap ilakila, pwen lapwada i, iei kaun en wei kan, me kotin kamaioda i.

21 A kajapwiladan i pein im a, o kaun en a dipijou karoj.

22 Pwen jaliedi a jaupeidi kan duen me a mauki, o padaki on japwilim a lapalap akan lolekon.

23 O Ijrael lipalan Akipten, o Iakop wiala men kairu nan jap en Am.

24 I anjau Kot kotin kapara irail ada madan, o kotin kakelail ir ada jan a imwintiti kan.

25 A kotin kawukila kupur a, pwen kailonki japwilim a aramaj akan, o widiwidin on japwilim a ladu kan.

26 A ap kotin poronela Mojej, japwilim a ladu, o Aron, me a kotin piladar.

27 Ira wiadar manaman akai nan pun ar, o dodok kapuriamui nan jap en Am.

28 A kotin kadarado rotorot, ap pon pena, o re jota injenoki a majan kan.

29 A kotin kawuk on nta ar pil akan, o kamelar ar man akan.

30 Jap arail me direki proj lao lel on nan pera en ar nanmarki kan.

31 A kotin majanier, Ion jued ap rokilar, o amuje nan jap karoj.

32 A kotiki on ir akel wiliandi katau, umpul en kijiniai nan jap ar.

33 A kotin kawelar ar tuka en wain akan o tuka en paiken, o kotin katip pajan tuka en jap ar akan.

34 A kotin majanier, manjiok o Ion ap pwarada, rap pwaradar o re jota kak wadawad.

35 Rap kanala tuka kan karoj nan jap o, o kanala wan tuka kan nan matuel o.

36 O a kotin kamelar mejeni karoj nan jap arail, mejeni karoj en ar kelail.

37 O a kotin kalua irail jan nan jap o ianaki jilper o kohl, o jota me luet nan pun en ar kainok kan.

38 Akipten peren kida ar jamalar, pwe re majapwekadar.

39 A kotin wiada tapok en kadupal irail edi, o kijiniai en jereda irail ni pon.

40 Irail poekipoeki, i ap kotin kadarado manpir akan; o a kotin kamana kin ir prot en nanlan.

41 A kotin palan pajan paip o, pil akan ap kujkuj wei jan, re pwilipwile wei nan jap tan dueta pilap pot.

42 Pwe a kotin tamanda majan jaraui, o japwilim a ladu Apraam.

43 A kotin kaluaki peren japwilim a aramaj akan jan nan jap o, o nijinij japwilim a pilipildar akan!

44 A ap kotiki on ir jap en men liki kan, o re aleer dipijou en kainok kan.

45 Pwe ren peiki on japwilim a majan kan o kolekol a kujoned akan. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado