Isaías 6

PDC

1 Im yoah es da Kaynich Usia kshtauva is, habb ich da Hah ksenna. Eah hott uf en kaynich-shtool kokt es hohch uf kohva voah un da sohm funn sei rokk hott da tempel ufkfild.

2 Seraphim henn ivvah een kshtanna, yaydahs hott sex flikkel katt. Zvay flikkel henn iahra ksichtah zu gedekt, zvay henn iahra fees zu gedekt, un mitt di anra zvay henn si kflowwa.

3 Si henn zu nannah groofa un henn ksawt,

4 Di yacht funn iahra shtimma hott di mavvah un shvella gmacht shidla, un da tempel voah kfild mitt shmohk.

5 No habb ich ksawt, “Vay zu miah, ich binn faloahra! Fa ich binn en mann mitt unreini leftz, un ich voon unnich en leit mitt unreini leftz; avvah doch henn mei awwa da Kaynich, da Awlmechtich Hah, ksenna.”

6 No is ayns funn di seraphim zu miah kflowwa mitt en gleedichi kohl in sei hand es eah fumm awldah gnumma katt hott mitt en zang.

7 Eah hott mei maul ohgraykt mitt di kohl un hott ksawt,

8 No habb ich di shtimm fumm Hah keaht sawwa, “Veah soll ich shikka, un veah zayld gay fa uns?” No habb ich ksawt, “Do binn ich. Shikk mich!”

9 Eah hott no ksawt, “Gay un sawk zu dee leit:

10 Mach's hatz funn dee leit fashtokt;

11 No habb ich ksawt, “Oh Hah, vi lang?” Un eah hott ksawt:

12 biss da Hah alli-ebbah veit vekk kshikt hott,

13 Doch zayld en zeyyadel dayl im land bleiva,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado