Marcos 10

NPLNT

1 Jesús okiski de Capernaúm iwa oyá kan tlali de Judea ik nepa lado de n río Jordán. Ompa oksepa omoololojkeh miakeh tlakah inawak, iwa Ye opé kinmachtia kemi nochipa okichiwaya.

2 Ijkuakó sikimeh fariseos omijkuanijkeh inawak Jesús para kitlajtoltlapololtiskeh iwa okitlajtlanijkeh:

3 Jesús okinnankili:

4 Yejwah otlanankilijkeh:

5 Ijkuakó Jesús okinmili:

6 Pero itech ipewaya n tlaltíkpaktli, Dios okinchijchi “tlakatl iwa siwatl”.

7 “Yika n tlakatl kikajtewas ita iwa ina iwa moseitilis iwan isiwa,

8 iwa san ken ome mochiwaskeh se.” Yika ayakmó yetoskeh ome, yej san se.

9 Yika, tlan Dios yokiseitili, amaka makinxexelo.

10 Ijkuak yokatkah itech kali, itlamachtijkawah okitlajtlanilijkeh makinmajsikamatilti tlan okimilijka n fariseos.

11 Jesús okinmili:

12 iwa tla n siwatl kikajkawa iokich iwa monamiktia iwa ok se, nin siwatl noiwa san momekatijtok.

13 Ijkuakó okwalinwikilijkeh n Jesús sikimeh pípilteh, para makintlalili imawah impah, pero itlamachtijkawah opé kinmajwah akimeh okwalinwikiliayah n pípilteh.

14 Ijkuak Jesús okimitak, okuálanki iwa okinmili itlamachtijkawah:

15 De milajka nomechilia, akin amo kikawilis Dios matlanawati itech iyolo kemi se chokotsi kimokawilia, non tlakatl ayik kalakis kan Dios tlanawatijtok.

16 Jesús okinmonapaloltiaya n pípilteh iwa okintiochiwaya ijkuak okintlaliliaya imawah impah.|src="13_CN01772B.TIF" size="Col" ref="San Marcos 10:16"

17 Ijkuak Jesús yoyaya de ompa, okalakiko se tlakatl, omotlankuáketski inawak iwa okili:

18 Jesús okili:

19 Ya tikinmixmati n tlanawatílisteh:

20 N telpochtli okinankili:

21 Jesús okitlasojkaitak iwa okili:

22 Pero ijkuak ijkó okikak, n telpochtli omoyolkokojtia porke saikpanoa okitlawelpiaya.

23 Ijkuakó Jesús okonimitak non okiyawalojtokah iwa okinmili itlamachtijkawah:

24 Ninteh tlájtolteh san okintlajtlachialti itlamachtijkawah, pero Jesús oksepa okinmili:

25 Okachi amo owi panos kan ixtololo n akuxa se riata iwa amo se non kitlawelpia tomi makalaki kan Dios tlanawatijtok.

26 Ijkuak okikakeh tlan okijto, okachi omotlajtlachialtijkeh iwa okimoliayah:

27 Jesús okimixtlajtlatak iwa okinmili:

28 Ijkuakó Pedro opé kilia n Jesús:

29 Jesús okinankili:

30 kiselis axa itech nin tlaltíkpaktli okachi de se siento: kalmeh, ikniwah, iweltiwah, itajwah, iwa itlalwah, maya noiwa kitotojtokaskeh, iwa itech non ok se tlaltíkpaktli, mach ok ayik mikkis yej nochipa yolitos.

31 Pero miakeh non axa moweyiliah, satepa ayakmó weyijkatitoskeh, iwa miakeh non axa amo moweyiliah satepa kinweyijkatlaliskeh.

32 Yoixtlejkotiayah Jerusalén, iwa Jesús okinyakantiaya itlamachtijkawah. Yejwah omotlajtlachaltijkeh iwa oyayah ika miak mawílistli. Ijkuakó Jesús oksepa okintlapowi n májtlaktli iwa ome itlamachtijkawah iwa opé kinmilia tlan mochiwaskia.

33 Iwa okinmili:

34 Ompa nechpijpinawiskeh, nechchijchawiskeh, nechtsonwitekiskeh iwa nechmiktiskeh, pero ipan eyi tonati nimoyolitis.

35 Ijkuakó Jacobo iwa n Juan, itelpochwah n Zebedeo, owalajkeh inawak Jesús iwa okilijkeh:

36 Ijkuakó Ye okinmili:

37 Iwa yejwah okinankilijkeh:

38 Ijkuakó Jesús okinmili:

39 Yejwah okinankilijkeh:

40 Pero mach Ne Akin kijtos akin motlalis ik noyekma noso ik noopochma, yej Notajtsi kinmaktilis akimeh Ye yokimpéjpenki.

41 Ijkuak non ok májtlakteh itlamachtijkawah ijkí okikakeh, okualankeh iwan Jacobo iwa n Juan.

42 Pero Jesús okínnotski iwa okinmili:

43 Pero nomowah amo ijkó yetos. Akin kinekis nomonawak moweyijkatlalis, moneki achto makimpalewi oksikimeh,

44 iwa tla aka de nomejwah kineki tlayakantos nomonawak, moneki makintekitili oksikimeh.

45 Porke nonewia Ne Non onimochi ni tlakatl amo oniwala para manechtekitilikah yej para nikintekitilis oksikimeh iwa para nimotemakas manechmiktikah para ika noni niktlaxtlawas intemakixtilis miakeh.

46 Ijkuakó Jesús iwa itlamachtijkawah okalakitoh Jericó. Iwa ijkuak yokistiayah de Jericó, miakeh tlakah oyayah inwah. Ijkuakó se non amo otlachiaya akin itoka Bartimeo, ipiltsi n Timeo, oewatoka itempa n ojtli omotominijtlanijtoka.

47 Iwa ijkuak okikak Jesús de Nazaret ik ompa opanotiaya, opé kitsajtsilia:

48 Miakeh okajwayah makitsakua ikamak, pero ye okachi otsajtsia:

49 Ijkuakó Jesús omóketski, iwa otlatítlanki makinotsatih.

50 N kókoxki okontlamotlak ikoto, omoketewak iwa omijkuani inawak Jesús.

51 Ijkuakó Jesús okitlajtlani:

52 Jesús okili:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado