João 9

NPLNT

1 Ijkuak Jesús opanotiaya itech se ojtli, okitak se tlakatl non amo otlachiaya desde otlákatki.

2 Iwa itlamachtijkawah okitlajtlanijkeh:

3 Jesús otlanankili:

4 Iwa axa kemi ok tlanestok, nikpia niktekitilis Akin onechaltítlanki, porke ajsiki n yúali ijkuak ayakmaka weleti tekiti.

5 Axa, kemi Ne ok nika itech nin tlaltíkpaktli, Ne nitláwili itech n tlaltíkpaktli.

6 Ijkuak Jesús ijkó okijto, ochijchak ipan tlali, iwa okichijchi siki sokitl. Okinxawili itech ixtololowah n kókoxki,

7 iwa okili:

8 Ijkuakó non okixmatiah iwa akimeh okimatiah amo otlachiaya okijtojkeh:

9 Sikimeh okijtoayah:

10 Ijkuakó okitlajtlanijkeh:

11 Ye okinnankili:

12 Iwa oksepa okitlajtlanijkeh:

13 Ijkuakó n tlakatl non amo otlachiaya okiwikakeh innawak n fariseos.

14 Porke ijkuak Jesús okichijchi sokitl iwa okintlapoli ixtololowah n tlakatl, okatka sábado ijkuak yejwah mosewiah.

15 Ijkuakó n fariseos oksepa okitlajtlanijkeh kenomi otláchixki, iwa ye okinnankili:

16 Ijkuakó sikimeh fariseos okilijkeh:

17 Ijkuakó oksepa okitlajtlanijkeh n tlakatl non amo otlachiaya:

18 N tlayakankeh judíojteh mach okineltokayah kox milák amo otlachiaya. Ijkuakó okinnotskeh intajwah,

19 iwa okintlajtlanijkeh:

20 N tetajmeh otlanankilijkeh:

21 Pero axa, amo tikmatih kenijki ya weleti tlachia iwa amo tikmati akin okintlapoli ixtololowah. Inewia xiktlajtlanikah, ye ya tlakatl iwa weletis nomechilis.

22 N tetajmeh ijkó otlanankilijkeh porke okinmawiliayah n tlayakankeh judíojteh. Porke n tlayakankeh judíojteh yomotlatlalwijkeh ayakmó kinkawiliskiah makalakikah kan sinagoga akimeh kijtoskiah Jesús Ye n Cristo.

23 Yika itajwah okijtojkeh: “Ye inewia xiktlajtlanikah porke ya tlakatl.”

24 Ijkuakó n tlayakankeh judíojteh oksepa okinotskeh n tlakatl non achto amo otlachiaya, iwa okilijkeh:

25 Ijkuakó n tlakatl non yotlachiaya okinnankili:

26 Iwa oksepa okitlajtlanijkeh:

27 Ye okinnankili:

28 Ijkuakó yejwah fiero okitenejkeh iwa okilijkeh:

29 Tejwah tikmatokeh Dios okitlapowi n Moisés. Pero non tlakatl, mach tikmatih kan owala.

30 Ijkuakó n tlakatl okinnankili:

31 Kuali tikmatih Dios amo kinkaki n tlajtlakolejkeh. Ye sanwel kinkaki akimeh kiweyijkachiwah iwa kichiwah tlan Ye kimonekiltia.

32 Mach ayik tikkakih aka tlakatl makitlachialti se akin amo tlachia desde otlákatki.

33 Tla nin tlakatl amo walewaskia de Dios, amitla weletiskia kichiwaskia.

34 Yejwah okilijkeh:

35 Jesús okima n tlakatl non okimák itlachialis okwalkixtijkeh de kan sinagoga, iwa ijkuak okinamik okili:

36 Ye okinankili:

37 Jesús okinankili:

38 Ijkuakó n tlakatl omotlankuáketski inawak Jesús iwa okili:

39 Otlanki Jesús okili:

40 Ijkuakó sikimeh fariseos non ompa okatkah, ijkuak ijkó okikakeh okitlajtlanijkeh:

41 Jesús okinnankili:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado