Josué 22

NKR

1 Gai Joshua ga hagahi denga daane o de aamuli o Reuben, ma Gad aama dahi luu baasi de aamuli o Manasseh,

2 ga hai ange gi gilaadeu, “Goodou gu hagassula mee alodahi a Moses, tangada hai hegau o Tagi Maolunga, ne tala adu gi goodou, gai goodou ne daudali hogi i muna alodahi aagu ne tala adu gi goodou.

3 Goodou tee tili oodou daina i laangi lagolago gu hulo ga dae mai ai gi anailaa nei, gai gu hagassula muna a Tagi Maolunga doodou Maadua adu gi goodou.

4 Iainei gai Tagi Maolunga doodou Maadua gu hai oodou daina gi nnoho paba, bei de hai aana gu hagatoo donu ange ai gi gilaadeu. Deenei ai, goodou gu maua i de aahe e hulo gi oodou hale i de henua ne bolo adu gi goodou gi henua ai, go de mommee a Moses, tangada hai hegau o Tagi Maolunga, ne gaavadu gi goodou i de baasi dua o Jordan.

5 Aagai goodou kana ange daohia muna ma de daudali i hainga a Moses, tangada hai hegau o Tagi Maolunga gu tala adu gi goodou, ma de aaloha i Tagi Maolunga doodou Maadua, ma de hai ono lodo alodahi, ga hagallongo ange gi ana muna, ma de hagapigi ange gi de ia ga daumaha ange gi de ia i oodou lodo alodahi aama oodou hagasaalunga alodahi.”

6 Gai Joshua ga hagamanuuia gilaadeu ga hai gilaadeu gi aahe, gai gilaadeu ga aahe gi olaadeu mommee.

7 (Gai Moses ne gaavange gi dahi luu baasi de aamuli o Manasseh de henua go Bashan, gai Joshua ne gaavange gi de baasi ange laa dahi mommee madali olaadeu daina i baasi dai o Jordan.) Gai Joshua ne hai ai gilaadeu gi aahe gi olaadeu mommee ma de hagamanuuia gilaadeu,

8 gai ia ne hai ange, “Goodou aahe gi oodou hale ga kave denga goloa lagolago ma oodou manu haangai, ma selevaa ma goolo, ma \+w bronze\+w*, ma iron, aama malo lagolago mmao. Gai goodou vaaea ange hanu goloa oodou ne maua mai i de hebagi moo oodou daina.”

9 Gai de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, aama dahi luu baasi de aamuli o Manasseh ne hulo gee mai i daho de gau Israel i Shiloh, i de henua go Canaan, ga aahe gi de henua go Gilead, go de mommee ne bolo ange gi gilaadeu, bei de hai a Tagi Maolunga gu tala ange ai gi gilaadeu i daho Moses.

10 Gai de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, ma dahi luu baasi de aamuli o Manasseh ne hulo ga tae gi Geliloth, i gaogao Jordan, i de henua go Canaan, gai gilaadeu ga bae dahi mommee o ssigidaumaha laumalie mmao.

11 Gai de gau Israel gu langona bolo e hagataba, “Tilo, de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, aama dahi baasi de aamuli o Manasseh gu bae dahi mommee o ssigidaumaha i Geliloth i de ngaadonga o de henua go Canaan, i gaogao o Jordan, i de baasi iai denga aamuli o Israel ange laa.”

12 Gai ga langona huu e de gau Israel mee nei, gai de hagabuulingaa dangada o Israel ga hagabuni mai gi Shiloh, e hulo ai e hebagi ange gi gilaadeu.

13 Gai de gau Israel ne hai gi hulo Phinehas, tama daane a Eleazar tangada haimeedabu gi daho de aamuli o Reuben, ma de aamuli Gad, aama dahi baasi o de aamuli o Manasseh i de henua go Gilead.

14 Gai ne hai gi hulo madali ia e dinoangahulu dagi, e dagidahi mai i denga aamuli o Israel, gilaadeu alodahi ni dagi mai i denga huaabodu o denga hagadiilinga o Israel.

15 Gai gilaadeu ne hulo gi daho de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, aama dahi luu baasi o de aamuli o Manasseh i de henua go Gilead, ga hai ange gi gilaadeu,

16 “E hagataba de hagabuulingaa dangada o Tagi Maolunga, ‘Se hegau bee hee oodou gu hai nei e hai baasi ange ai gi de Maadua o Israel? Goodou gu daahuli gee i Tagi Maolunga i doodou hagaduu dahi mommee o ssigidaumaha moodou.

17 E aha, gidaadeu tigi ssivi nei donu i taadeu haisala laa i Peor? Gai gidaadeu tigi hagagilimalali nei donu gidaadeu i denga haisala ma mee hagamaakau ne hai ange gi de hagabuulingaa dangada o Tagi Maolunga, ga dae mai ai gi anailaa nei.

18 Goodou ga aahe ange ai naa e daahuli gee i Tagi Maolunga ailaa nei?

19 Aagai noo doodou henua gu dee gilimalali, gai goodou loomai gi de baasi dai i de henua o Tagi Maolunga, e duu ai laa de \+w tabernacle\+w* o Tagi Maolunga, ga kave ai dahi mommee moodou i omaadeu daha. Goodou aude hai baasi ange gi Tagi Maolunga, aabe gi hai baasi mai gi gimaadeu i doodou hagaduu age ange dahi mommee o ssigidaumaha moodou, gi dagodo gee ma de mommee o ssigidaumaha a Tagi Maolunga taadeu Maadua.

20 Goodou gu ngalo laa donu de kave a Achan, tama daane a Zerah, mee gu hagailonga laa e oha, ga hidi ai de humai de bole gi honga o de hagabuulingaa dangada o Israel? Gai e dee go ia donu huu ne magau i hiidinga ono baubau.’ ”

21 Gai dangada de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, aama dahi luu baasi de aamuli o Manasseh ga pasa ange, ga hai ange gi denga dagi o denga huaabodu o de gau Israel:

22 “De Maadua Mmahi Mmao laa, de Maadua, go Iahweh! De Maadua Mmahi Mmao laa, de Maadua, go Iahweh! Ia e iloo! Gai Israel gi iloo! Noo de mee nei ne hai baasi ange aabe se dee hai hegau i de mee abodonu ange gi Tagi Maolunga, gai daia donu gimaadeu gi maakau ailaa nei!

23 Noo gimaadeu ne hagaduu dahi mommee o ssigidaumaha e daahuli gee i Tagi Maolunga, ma de hai ai denga sigidaumaha dudu ma sigidaumaha o grain, aama ssigidaumaha hagadanuaa magavaa, gai Tagi Maolunga gi hagaduasala ina donu gimaadeu!

24 Gai e dee deenei tagodo; aagai gimaadeu ne hai de mee nei, go hiidinga gimaadeu ne manavasaa oodou dama, kana hai ange gi amaadeu dama i ngadau e loomai nei, ‘Goodou e dee dau ange donu gi Tagi Maolunga, de Maadua o Israel?

25 Tagi Maolunga gu vvae odaadeu magavaa i ssaalingaa vai go Jordan; goodou de aamuli o Reuben ma de aamuli o Gad e dee dau ange gi Tagi Maolunga.’ Gai oodou dama e hai naa amaadeu dama gi dee maatagu i Tagi Maolunga.

26 Deenei ai, gimaadeu ne hagataba, ‘Gidaadeu ga hagaduu dahi mommee o ssigidaumaha i kinei’ — aagai e dee se mommee e hai ai sigidaumaha dudu, aabe go denga sigidaumaha.

27 Gai se mommee e hagadonu i odaadeu magavaa, ma odaadeu atangada e loomai, bolo gimaadeu e daumaha ange gi Tagi Maolunga i dono mommee dabu, i amaadeu sigidaumaha dudu, ma amaadeu sigidaumaha ange laa, aama amaadeu sigidaumaha hagadanuaa magavaa. Gai denga ngadau e loomai oodou dama e dee maua i de hai ange gi amaadeu dama, ‘Goodou e dee dau ange gi Tagi Maolunga.’

28 Gai gimaadeu ne maanadu bolo noo hanu dangada gu hai mai muna nei gi gimaadeu, aabe e hai ange gi omaadeu mogobuna i muli mai, gai gimaadeu ga hai ange naa, ‘Goodou gi kalo ange diiloo de mommee o ssigidaumaha a omaadeu dubuna madagidagi ne hagaduu e bei donu de mommee o ssigidaumaha a Tagi Maolunga. Gai e dee se mommee e hai ai sigidaumaha dudu, aabe go sigidaumaha ange laa, gai se mee e hagadonu ai mee nei i odaadeu magavaa.’

29 Aagai gimaadeu tee se llodo e hai baasi ange gi Tagi Maolunga, ma de daahuli gee i Tagi Maolunga anailaa nei, amaadeu ne hagaduu ai nei dahi mommee gee e hai ai ssigidaumaha dudu, ma sigidaumaha o grain, aama denga sigidaumaha ange laa, ma de mommee o ssigidaumaha o Tagi Maolunga taadeu Maadua e duu laa i mada i mua o de tabernacle.”

30 Gai ga langona huu e Phinehas, tangada haimeedabu, ma denga dagi o de hagabuulingaa dangada o Israel, aama denga dagi o denga huaabodu o Israel muna a de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, aama de aamuli o Manasseh, gai gilaadeu gu malangilangi mmao.

31 Gai Phinehas, tama daane a Eleazar, tangada haimeedabu, ga hai ange gi de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad, aama dahi baasi de aamuli o Manasseh, “Anailaa nei gai gidaadeu e iloo bolo Tagi Maolunga e noho i odaadeu daha, go hiidinga goodou tee hai baasi ange gi Tagi Maolunga, gai goodou gu hagaola de gau Israel mai i de hagaduasala a Tagi Maolunga.”

32 Gai Phinehas tama daane a Eleazar, tangada haimeedabu, aama denga dagi ne hulo gee mai i daho de aamuli o Reuben, ma de aamuli o Gad i Gilead, ga aahe gi daho de gau Israel i Canaan, ga tala ange mee laa gi de gau Israel.

33 Gai de gau Israel gu malangilangi i delaadeu langona muna laa, gai gilaadeu ga tuhi de Maadua, gilaadeu tee aahe ange e pasa i de hulo e hebagi ange e oha de henua o Reuben ma Gad e nnoho ai laa.

34 Gai de aamuli o Reuben ma de aamuli o Gad ne hagaingoo ange de mommee o ssigidaumaha laa go de Tala Hagadonu, go hiidinga gilaadeu ne hagataba, “De mommee o ssigidaumaha nei se mee e tala hagadonu ai i odaadeu magavaa bolo Tagi Maolunga de Maadua.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado