2 Crônicas 5

NEW

1 परमप्रभुया देगःया फुक्‍क ज्‍या सिधय्‌काः सोलोमनं थः अबु दाऊदं परमप्रभुयात छाःगु लुँ, वहः व फुक्‍क थलबल हयाः परमप्रभुया देगःया धुकुतिइ तल।

2 अनंलि सोलोमनं इस्राएलयापिं थकालित, कुल कुलयापिं सकलें नायःत व इस्राएलया परिवारया मू मू मनूतय्‌त परमप्रभुया बाचाया सनू दाऊदया शहर सियोनं देगलय् हयेत यरूशलेमय् मुंकल।

3 सकल इस्राएली मिजंत न्‍हय्‌ला दुबलय् न्‍याय्‌कूगु बल्‍चाबाय्‌या नखःबलय् जुजुया न्‍ह्यःने मुन।

4 इस्राएलयापिं सकल थकालित वयेधुंकाः लेवीतय्‌सं सनू ल्‍ह्वन।

5 लेवी पुजाहारीतय्‌सं सनू, नापलायेगु पाल व उगु पालय् दुगु फुक्‍क पवित्र ज्‍वलं क्‍वबियाः च्‍वय् यंकल।

6 सोलोमन जुजु व इस्राएलयापिं सकल मनूत बाचाया सनूया न्‍ह्यःने मुन। इमिसं अल्‍याख फै, द्वहंत बां छाल।

7 अनंलि पुजाहारीतय्‌सं बाचाया सनूयात देगः दुने यंकाः महा-पवित्रगु थासय् स्‍वर्गदूततय्‌गु पपूया क्‍वय् तल।

8 सनू तयातःगु थाय्‌या च्‍वय् करूबतय्‌सं पपू चक्‍कंकाच्‍वंगु दु, अले पपुतिं सनू व उकिया न्‍वःत त्‍वपुयातःगु दु।

9 देगःया न्‍वःत तसकं ताहाक, उपिं न्‍वःतय् च्‍वकात महा-पवित्रगु थाय्‌या न्‍ह्यःने दनिम्‍ह मनुखं खंके फु, तर पवित्रगु थाय्‌या पिनेनं धाःसा उपिं खने मदु। थौं तक नं उपिं अन हे दु।

10 बाचाया सनू दुने मोशां सीनै पर्वतय् तःगु निपा ल्‍वहं पौ त्‍वःताः मेगु छुं नं मदु। उपिं ल्‍वहं पौ इस्राएलयापिं मनूत मिश्रं पिहां वयेधुंकाः परमप्रभुं इपिं लिसे बाचा चिनादीगु इलय् होरेबय् मोशां उकी दुने तःगु खः।

11 पुजाहारीत पवित्र थासं पिहां वल। अन मूंपिं सकल पुजाहारीतय्‌सं थथःगु पाः पियामच्‍वंसें थःत अर्पण याःगु खः।

12 सकल बाजं थाइपिं लेवीत आसाप, हेमान, यदूतून, इमि काय्‌पिं व थःथितिपिं नं सूती कापःया वसः फिनाः भुस्‍याः, वीणा व सारंगी, थानाः वेदीया पुर्बपाखे दन। इपिंनापं तुरही पुयाच्‍वंपिं सछि व निइम्‍ह पुजाहारी नं दु।

13 तुरही पुइपिं व म्‍ये हालीपिन्‍सं छसलं परमप्रभुया प्रशंसा यात अले वय्‌कःयात सुभाय् बिल। इमिसं तुरही, भुस्‍याः व मेमेगु बाजंनापं परमप्रभुया प्रशंसा थुकथं तसलं यात,

14 सुपाचं यानाः पुजाहारीत सेवा यायेत दनाच्‍वने मफुत। छाय्‌धाःसा परमेश्‍वरया देगः परमप्रभुया महिमां जाःगु दु।

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado