Gênesis 49

NDV

1 Filoon fi baaha, Yakop dëekké koyyi, tëekíɗté wë won wa tih⁠ ⁠:

2 Tëekí fíi sëꞌ dee koyyi soꞌ. Síkíríi sëꞌ, soꞌ mi Israyel boffon.

3 Ɗo fi Ruben, daa fu koy ki saawi soꞌ.

4 Fu madaꞌ a húlbí basaꞌ basoo⁠ ⁠!

5 Simewoŋ a Léwí if a ɓëlgís⁠ ⁠: ñéerëꞌí wë poyaꞌ gin.

6 Mi fahaay bok a wa nuf múk⁠ ⁠! Ɗamaay mi ɗeefee teeꞌaꞌ yi wa,

7 Haaylohi misiga waa na ow mínéh yin na ra, tahan wa alkoh⁠ ⁠!

8 Ɗo fi Yudaa, koy-yaayyu ay roo kañ,

9 Yudaa koy soꞌ, fu man fiili gaynde fi baa

10 Nguur ka ii koloh yaꞌ Yudaa,

11 Ɗi ay pokee mbaam fi tal béeñ,

12 Béeñ ay takil íllí, miis naaꞌil síssí.

13 Sabuloŋ ay déké ɓúk kísí fë, tígí ay lah teeraa gaal,

14 Isakaar madaꞌ a mbaam fi lahte doole.

15 ɗi otte biti tígë neɓpe hílsëe te gina wunte.

16 Dan ay aattiyaꞌ ɓëewí ti talli kayya Israyel nen.

17 Dan madaꞌ a goŋ fa ɓúk waala,

18 Ëey Koo-Yahwee sëmlëꞌ sëꞌ⁠ ⁠! Daa fu yaakaari soꞌ⁠ ⁠!

19 I haaꞌoh yejuute Gaat na,

20 Gin Aseer ay loof níi loof⁠ ⁠!

21 Neftali madaꞌ a fandaay fa fús baa ra⁠ ⁠;

22 Suseef kilki na lím hom ɓúk warla ra.

23 I yeesoh kas tooñute ri, yejuute ri haaꞌ, yeesute ri kas.

24 Ndaa ɗi hampe hélí kas ki híin, bi lah ri doole te ri tarte⁠ ⁠;

25 Koope fi boffu sëmlëe rë,

26 Iñi wunna pagiɗ Koope boffu ra luk ƴee mëssí ɗúhëꞌ daŋŋa ra,

27 Beŋsame madaꞌ a baade fi sohoorte⁠ ⁠!

28 Ƴaa daa ɓëewë yípú talli sabboo a ana yi Israyel ra. Boffa wonaꞌ wa ɗah. Ow fi ow waa na ɓéeɓ, ɗi wonte ri unna míllëꞌ rí ríi won ɗa.

29 Filoon fi unni ƴah, Yakop nahte koyyi won wa tih⁠ ⁠: «⁠ ⁠Soꞌ nék, mi ee ɗeefiɗ caacci soꞌ ɓúudé rë ee, lah féhéyí níi ɗon hacaꞌ soꞌ hëbís wë filiɓ kila hom meey Eforon fi ɓëy tali Het ɗa⁠ ⁠:

30 daa ri kila Makpelaa bee jaanndaꞌ gini Mamre di Kanaan ra. Abraham saam kila hacaa, daa tah ɗi lom ɓani meeya Eforon fi ɓëy tali Het na.

31 Daa ri tígë hacuu Abraham a Saara ɓeleɓi ra⁠ ⁠; tígë hacuu Isaak a ɓeleɓi Rebekaa ra⁠ ⁠; mi hacaꞌ Leyaa tígí daaha ɓal.

32 Meeya a kila hom na ra lomuu Hetta na.⁠ ⁠»

33 Wonaꞌ Yakop koyyi na níi wocce ra nék, ɗi yeɗɗohte tigal ka lússé, ɗeefiɗte caacci.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado