Lucas 22

KWI

1 Pascua pishta kasha pamtu. Sun pishtakin Judío awa pan sarane, kiña winkain.

2 Katsa pariyaruzkas Moisés parɨt aizpa kamtamtuzkas Jesústa kain sayat kit pizashimtuazi, ussa piantana. Wan awaruza ishkuara akwa, uspane Jesústa pizarachi.

3 Suasne Satanásne Judasta, Iscariote muntɨtmikasha, pizta. Usne kammumika nam kit mamaz once kammuruzkasa chara.

4 Usne ɨt kit pariyaruzpa mikwaruzakasa Dios katsa yal izmuruzakasas kwinta kinara, Jesústa usparuza chɨhkanapa.

5 Uspane wat kulat kit ussa pial taana namarɨt.

6 Usparuza chɨhkan namtawane, usne wat payura saira, ussa akkwan awa tuchira chɨhkanpa.

7 Suasne Pascua pishta taizta. Sun pishta izamtuasmin, pan samtu, kiña wintachin. Uspane pɨrikukas piantam.

8 Jesúsne Pedrorakas Juantakas ɨnin kit ka kaizta:

9 Uspane ussa mɨmaara:

10 Usne usparuza sɨnkanara:

11 Yalpamikasha ka kiztain: “Kamtamne aumɨza ka mɨmana ɨninta: ¿Mɨnta up kalmal tui? Suane nane Pascua kumira ap kammuruzkasa kwanash.”

12 Suasne usne umɨza yalkin kwashta katsa kalmal ananazi. Suane pishta sarain.

13 Uspane ɨil kit us kaizta aizpa wanmalpail kit sua Pascua kumira sailta.

14 Kumtu ura taizkane, Jesúsne misharɨ uzta, paiña ɨnintaruzkasa kwan.

15 Usne usparuza kaiznara:

16 Apain mamaz Pascua kumira kumanash. Chiyura, Dios paiña kwaltuza ɨninnapa akane, nane mamasa Pascua kumira kwanash.

17 Taza piztawane, Diosta aishtaish kiztawane, Jesúsne kaiznara:

18 Uruza kaiznamtus. Makis an sukin an vino pi kumanash, Dios ankima, Dios ɨnintukin, paiña kwaltuza ɨninnana. Suasne sua mamasa sun kwanash.

19 Pankas saptawane, Diosta aishtaish kiztawane, Jesúsne pan kɨz kit usparuza nail kit kaiznara:

20 Kapal kuarawane, usne taza piz kit kaiznara:

21 Mane iztain. Nawa chɨhkamtumikane an misharɨ nakasa kumtu.

22 Chiyuras Ampu namtɨtmika irɨnpa narɨtkas, nawa chɨhkamtumikane kwisha tayal kit naiztɨnazi.

23 Uspane usparuzpain mɨmaat kit ka kizara: “¿Mɨnma sun kinsa?”

24 Uspane usparuzpain aliz kaizat kit mɨmaara: “¿Auruzpain mɨnmikama an tɨnta mika i?” kizara.

25 Jesús usparuza kaiznara: “Mamaz suras katsa mikwane paiña suwara uztuza tɨnta ɨninnamtu. Mɨnpazha katsa mikwaruzne ka kizamtu: ‘Aune awara kiwain namtamakpas.’

26 Katsa mikwa sunkana uzamtukas, une sunkana uzman. An katsaruzne an ainkimikakana namtawa. Ɨnintaruzne kiwainmumikakana namtawa.

27 ¿Mɨnminkas an tɨnta i? ¿Misharɨ uzmumika an tɨnta mikaki? ¿Kumira karammika an tɨnta mikaki? Misharɨ uzmumika an katsakas, nane apain arau, awaruza kiwainnana.

28 Awa nawa naiznintukas, une nakasa maamtu.

29 Ap Taittane nawa nara, awaruza ɨninnanapa. Kawarain nane uruza nanamtus, nakasa ɨninnapa.

30 Suane une ap ɨnintukin nakasa kuanazi. Suane ap ɨnintukin une uzanazi, doce Judío kwaltuza mɨmanapa, usparuza kaizapnapa.”

31 Jesúsne sun kaizta:

32 Nane nu akwa Diosta paikwarau, nu Diosta nɨjkulnapa, Dios pit mainmanpa. Nu nawa kailtawane, up añaruza, ap kammuruza, kiwainnari, an tɨnta namanapa.

33 Simónne ussa kaizta:

34 Jesúsne ussa kaizta:

35 Suasne Jesúsne usparuza kaiznara:

36 Usne usparuza kaiznara:

37 Mane nane Dios pɨnkɨhta na akwa parɨt aizpa ka kiznamtus: “Usne kwail awakana naizanazi.” Wan nawa parɨt aizpa kimtu.

38 Uspane kaizara:

39 Jesúsne pɨpuluras puz kit Olivos ɨzara nura. Sua sunkana ɨkamtɨt. Kammuruzne ussa kwizpa kanpaara.

40 Sua pianakane, usne usparuza kaiznara: “Diosta paikwarain, kwail kishiamanpa.”

41 Jesúsne usparuztas treinta sakima ɨt kit wakpuj wain kit Diosta kaizta:

42 “Ap Taitta. Nu nawa naizninshitchine, nawa naizninmun. Nu kishit aizpa sari. Na kishit aizpa samun,” kizta.

43 Maza ángelne chiyuras ara, ussa tɨnta kiwainna.

44 Akkwan naiztuasmin, Jesúsne an tɨnta Diosta paikwara. Usne kwisha katsa pairara pi pairamɨzta. Kwisha katsa pairara pi aimpikana pilta taizara.

45 Paikwatpane, kuhs kit kammuruz purakin kailta. Uspa tayaltu akwa, pittarɨt.

46 Usne kaiznara:

47 Jesús paiña kammuruzkasa kwinta kimtuasmin, akkwan awane ustukin aara. Judaskas, maza doce kammuruztas, an ñancha ɨra. Jesústa kasha ɨt kit paiña matsɨhkin putchunta.

48 Jesús ussa kaizta:

49 Wan kit aizpa izamtuasmin, Jesúskasa uztuzne ussa mɨmaara:

50 Mazane usparuztas katsa pariyawa kiwainmikasha pian kit numal kail yalta.

51 Jesúsne kaizta:

52 Suasmesa Jesúsne katsa pariyaruzpa mikwaruzakas, Dios katsa yalpa izmuruzakas, Judío ɨlapa ɨnintuzakas kwinta kinara. Uspane ussa pizshiara, kajchira sɨpna. Usne usparuza mɨmanara:

53 Nane pailta payukima Dios yalta ukasa tuarau. Suane une nawa pizarachi. Mane une nawa pizashimtu, Diablo tɨlkwilta ɨnintu akwa, paiña kwail kinpa.

54 Suasne uspane Jesústa pizat kit katsa pariyawa yalta mɨlara. Pedrone attishta kanpara.

55 Uspane yal pianamal ĩn usap kit uzara. Pedrokas usparuzkasa uzta.

56 Suasmesa ashampa kiwainmikane Pedrora izta. Ĩn usaptukin uzta. Ussa iztawane, usne kaizta:

57 Pedrone ussa kaizta:

58 An kwizta mamazne ussa iz kit kaizta:

59 Maza ura pailtawane, mamazne an tɨnta kaizta:

60 Suasmesa Pedrone kaizta:

61 Suasmesa Jesúsne puij kit Pedrora izta. Pedrone Anpat kaizta aizpa nɨjkulta. Anpatne ussa ñamin ka kiztɨt: “Mane aral kayu aztachasmin, nune nawa kutña pijikima ‘ussa pianchish’ kiznazi.”

62 Yaltas puztawane, Pedrone tayal kit tɨnta azta.

63 Jesústa watsamturuzne ussa ishanat kit aim kiara.

64 Uspane Jesúspa kasukin pĩn pal kit mɨmaara:

65 Uspane an akkwan kwail pit ussa kaizara. “Nune kwail awa i,” ussa paraara.

66 Kɨnmɨzkane, wan Judío ɨlapa ɨnintuzne wanmakkara katsa pariyaruzkasa, Moisés pɨnkɨh parɨt aizpa kamtamturuzkasa. Uspane ussa katsa mikwaruzakima tain ɨara. Suane ussa mɨmaara:

67 —¿Nune Dios nɨrɨtmika kish? Aumɨza kainazhain.

68 Na umɨza chiwazha mɨmanarane, une nawa sɨnkaamanazi. Une nawa chɨhamanazi.

69 Makis nane, Ampu namtɨtmikane, katsa Dios ɨninmukin uznash.

70 Uspane ussa mɨmaara:

71 Uspane usparuza kaizara:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado