Deuteronômio 32

KIK

1 Ta thikĩrĩria, wee igũrũ, ngũhe ũhoro;

2 Reke ũrutani wakwa uure ta mbura,

3 Nĩngũhunjia ũhoro wa Rĩĩtwa rĩa Jehova.

4 We nĩwe Rwaro rwa Ihiga, mawĩra make nĩ makinyanĩru,

5 Nĩmethaahĩtie harĩ we;

6 Ũũ nĩguo mũngĩrĩha wega wa Jehova,

7 Ririkana matukũ ma tene;

8 Rĩrĩa Ũrĩa-ũrĩ-Igũrũ-Mũno aaheire ndũrĩrĩ igai rĩacio,

9 Nĩ gũkorwo igai rĩa Jehova nĩ andũ ake,

10 Aamuonire arĩ kũndũ werũ-inĩ,

11 o ta ũrĩa nderi yarahũraga tũcui twayo gĩtara-inĩ kĩayo,

12 Jehova o we wiki nĩwe wamũtongoririe;

13 Atũmire ahaice kũndũ kũrĩa gũtũũgĩru bũrũri-inĩ,

14 akĩmũhe ngorono na iria kuuma ndũũru-inĩ cia ngʼombe,

15 Jeshuruni nake aanorire, agĩikia haati;

16 Nĩmatũmire aigue ũiru nĩ ũndũ wa ngai icio ciao ngʼeni,

17 Nĩmarutĩire ndaimono magongona, iria itarĩ Ngai:

18 Nĩwatiganĩirie Rwaro rwa Ihiga, rũrĩa rwagũciarire;

19 Jehova nĩonire ũndũ ũcio

20 Nake akiuga atĩrĩ, “Nĩngũmahitha ũthiũ wakwa,

21 Manjiguithirie ũiru nĩ ũndũ wa ngai itarĩ bata,

22 Nĩ gũkorwo mwaki nĩwakĩtio nĩ mangʼũrĩ makwa,

23 “Nĩngamombĩrĩra mĩtino

24 Nĩngamarehithĩria ngʼaragu ya kũmahinyaria,

25 Rũhiũ rwa njora nĩrũkaniina ciana ciao njĩra-inĩ ya itũũra;

26 Ndoigire nĩngamaharagania,

27 no nĩndetigĩrire kĩnyararo gĩa thũ,

28 Nĩ rũrĩrĩ rũteciiragia,

29 Naarĩ korwo maarĩ oogĩ mahote kũmenya ũguo

30 Mũndũ ũmwe angĩhota atĩa gũtengʼeria andũ ngiri,

31 Nĩ gũkorwo ihiga rĩao rĩtihaana ta Rwaro rwa Ihiga riitũ,

32 Mũthabibũ wao uumĩte mũthabibũ-inĩ wa Sodomu,

33 Ndibei yacio nĩ ũrũrũ wa nduĩra,

34 “Githĩ ndikoretwo njigĩte ũndũ ũyũ wega

35 Kũrĩhanĩria nĩ gwakwa; nĩ niĩ ngaarĩhanĩria.

36 Jehova nĩagaciirithia andũ ake,

37 Nake nĩ akoiga atĩrĩ, “Rĩu ngai ciao ikĩrĩ ha,

38 ngai iria ciarĩĩaga maguta ma magongona mao,

39 “Rĩu menyai atĩ niĩ mwene nĩ niĩ Ngai!

40 Nguoya guoko gwakwa na igũrũ njuge atĩrĩ:

41 rĩrĩa ngaanoora rũhiũ rwakwa rwa njora rũkahenia

42 Nĩngatũma mĩguĩ yakwa ĩnyue thakame ĩrĩĩo,

43 Inyuĩ ndũrĩrĩ, kenai hamwe na andũ ake,

44 Musa nĩmookire na Joshua mũrũ wa Nuni, na makĩaria ciugo ciothe cia rwĩmbo rũrũ andũ makĩiguaga.

45 Rĩrĩa Musa aarĩkirie kũhe andũ a Isiraeli ũhoro ũcio,

46 akĩmeera atĩrĩ, “Ciugo ici ciothe ndaamwĩra ũmũthĩ itarĩ na itherũ, rekei ciikare ngoro-inĩ cianyu, nĩgeetha mũgaatha ciana cianyu gwathĩkĩra wega ciugo icio ciothe cia watho ũyũ.

47 To ciugo o ũguo harĩ inyuĩ, no nĩcio muoyo wanyu. Nĩigatũma mũtũũre matukũ maingĩ bũrũri ũrĩa mũraringa Rũũĩ rwa Jorodani mũkawĩgwatĩre.”

48 Mũthenya o ro ũcio Jehova akĩĩra Musa atĩrĩ,

49 “Ambata, ũkinye mwambato wa Abarimu o, kũu kĩrĩma kĩa Nebo bũrũri-inĩ wa Moabi, kũngʼethanĩra na Jeriko, wĩrorere Kaanani, bũrũri ũrĩa ndĩrahe andũ a Isiraeli ũtuĩke igai rĩao.

50 Kĩrĩma kĩu ũkũhaica nĩkĩo ũgaakuĩra, nawe ũcookanĩrĩrio hamwe na andũ anyu, o ta ũrĩa mũrũ wa nyũkwa Harũni aakuĩrĩire kĩrĩma-inĩ kĩa Horu, nake agĩcookanĩrĩrio hamwe na andũ arĩa manakua.

51 Gĩtũmi kĩa ũguo nĩ tondũ inyuĩ eerĩ nĩmwagire kũnjĩtĩkia mũrĩ mbere ya andũ a Isiraeli o kũu maaĩ-inĩ ma Meriba Kadeshi werũ-inĩ wa Zini tondũ mũtiigana kũrũgamĩrĩra ũtheru wakwa harĩ andũ a Isiraeli.

52 Nĩ ũndũ ũcio, nĩ ũkuona bũrũri ũcio ũrĩ o haraaya; no ndũgatoonya bũrũri ũcio ndĩrahe andũ a Isiraeli.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado