Jeremias 31

KIJ

1 E Guyau ikaibiga kawala, “Ka! Igau tuta bima dala komwaidona mina Isireli bivigakaigusi si Yaubada, e yeigu bavigaki matausina ulo tomota.

2 Paila metoya oviloupakala, yeigu ayomitali ulo nokapisi baisa availa availa matausina eisakaulasi metoya okaliga. E avai tuta mina Isireli inainevisi paila bivaiwasisi,

3 yeigu atotu kaduwonaku ayoumatila baisa matausina. Mina Isireli, yeigu tuta komwaidona aiyebwailimi wala, mapaila tuta baisa yeigu bammitukwaiyaimi wala.

4 Mapaila yeigu bavagugulaimi tuvaila. E yokomi bukukwauwaisi sasani e deli mi mwasawa bukukwaiwosisi.

5 E yokomi bukubigulivauwaisi mi bagula bigulesi waini odubakaila mapilana Sameria, e availa availa matausina bivaulasi, bogwa bikamsi avaka kabinaila si bagula.

6 E bogwa makawala, igau tutala bima toyausa bidousi metoya okoyala Epereim bikaibigasi kawasi, ‘Kutokaiasi kumaisi tamwenasi Koya Saiyoni, e bitalokaiasi Guyau da Yaubadasi.’”

7 E Guyau ikaibiga kawala,

8 Ka, yeigu bamai matausina metoya opiliyavata,

9 Ulo tomota bikaimilavausi deli si valam,

10 E Guyau ikaibiga kawala,

11 Yeigu bogwa lataneku ulo tomota mina Isireli,

12 Mapaila matausina bimaisi biwosisi deli si mwasawa odabala Koya Saiyoni,

13 Kapugopugula deli si mwasawa bikikaiwosisi,

14 E yeigu bavakomati tolula metoya kaula makwaisina kalamatabwaila,

15 E Guyau ikaibiga kawala,

16 Ve! Kusimla, e kuvaisi mitilagim.

17 E yoku ibodi bukupikwaku paila tuta oluvi.

18 “Ka! Yeigu lalilagi wala mina Isireli eililivalasi deli si valam kawasi,

19 Yakamaisi bogwa katotubulokaimsi,

20 “Mina Isireli, yokomi goli ulo kaipusipwesi.

21 Kusailisi kabutuvatusi, deli kulavaisi tulela keda,

22 Yokomi tokowolova, ammakawala kala kaduwonaku yokomi bwaina wala biuwoyaimi wala?

23 E Guyau Topeuligaga, matauna mina Isireli si Yaubada, eilivala kawala, “Avai tuta bakaimali tomota osi valu, matausina bivigivauwaisi kasi livala makwaina olopola Yuda deli komwaidona viluwela kawasi,

24 E tomota bisipatilasi mapilana Yuda deli goli oviluwela, e tobigubagula bibigubagulasi, deli toyamata sipi bilosi iiyamatasi si yawa.

25 E yeigu bakatupewoli matausina tosomata e bavakoma matausina eiyomami molu.

26 E igagabila ulo tomota bilivalasi kawasi, ‘Owei! Lammasisi wala e lamamata e wowogu salauwokuva wala.’

27 “Ka, yeigu Guyau lalivala igau makateki yeigu bavigaki mapilasina Isireli deli Yuda bikasewoki tomota deli mauna.

28 E makawala goli ulo biga katotila laiyamata paila lasabu, lavakubali, laluvaim, lakodidaimi e deli layogagi, e makawala goli ulo biga katotila baiyamata kidamwa bakaliai deli bavaula.

29 E avai tuta yam makwaina bikaloubusi, tomota gala tuvaila bilivalasi kawasi,

30 Mitaga kaimapula, availa availa bikomasi pipi kwepupwayuyu, e matauna goli titoulela bivigaki kudula bipwayuyu. Deli, taitala taitala bikaliga paila uula la mitugaga wala titoulela.”

31 E Guyau ilivala kawala, “Tuta makwaina igau bima e bakabutuvau deli mina Isireli e deli mina Yuda.

32 Gala makawala lakabutubogwa deli tubusia, tuta makwaina ayosi yumasi avakadi matausina lasunupuloi metoya ovalu Itipita. Matausina gala iyamataisi kabutu makwaina, ilagoli yeigu avigakaigu makawala si mwala.

33 E baisa makawala bakabutuvau deli mina Isireli. Ulo karaiwaga basaili oninasi e bagini olumoulesi. E yeigu goli si Yaubada e matausina ulo tomota.

34 E gala wala bibodi taitala bivituloki sola kidamwa binikoli Guyau. Paila komwaidosi wala bogwa binikolaigusi, matausina gweguya deli goli matausina tokai. Yeigu baligaiwa si mitugaga deli gala tuvaila baluluwai si sula. Yeigu goli Guyau bogwa lalivala.”

35 Guyau isaili kalasia paila kala kaitapa yam

36 E matauna eikatotila mwada makawala goli kala kaduwonaku vavagi makwaisina bisisuaisi ovalu watanawa,

37 E kidamwa avai yam availa bibodi bivisaikoli labuma,

38 E Guyau eilivala kawala, “Ka, kala tuta igau bima e tomota bikaliivauwaisi Yerusalem makwaina ulo valu, bivitouulasi Ananeli Buliyamata opilikwaibwaga e bila oWokulu Kalapisilela.

39 E kaligei bisaitaula wala opilikwaibwaga bila mapilana Gareba koyala e bitavina bila mapilana Gowa.

40 E komwaidona makwaina itayatila, ambaisa lokuvigakaisi kasi laka tokwaliga deli lokuluvakaisi tubwaga, e deli komwaidona baleku mapilana Waya Kidironi e bisaitaula wala bila oKalapisila Wosa opilibomatu, mapilana bavigaki pilibumaboma. E valu makwaina gala avai tuta tuvaila bikatupilakwaisi kaina bikatudidaimisi.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado