1 Crônicas 16

KIJ

1 Matausina ikauwaisi Kabutu Didawogala ilauwaisi isewoyasi obuliyoyova makwaina Debida bogwa leikatubiasi. Oluvi isemakaiyaisi kalubaila semakaila deli igabusi lula baisa Yaubada.

2 Avai tuta Debida eivenoku katubaiasa semakavi, matauna ibigibwaili tomota oyagala Guyau

3 e ivili kaula baisa oluwalaisi komwaidosi tomota. Komwaidona tomotala Isireli ikulasi kasi vilavila kwaitala beredi kuwotala viliona leigabwaisi, deli bukotala uwala waini.

4 Debida iluki mimilisi mina Libai paila bikugwaiyaisi kala tapwaroru Guyau Isireli la Yaubada omatala Kabutu Didawogala, metoya biusiwosisi deli biyakawolaisi matauna.

5 Asapi inagaisi matauna bikugwa deli Sekaraia matauna kala topilasi. E matausina Yeieli, Semiramoti, Yeyeli, Matitia, Eliabi, Benaia, Obedi Edom, deli Yeieli matausina towawai gita. Asapi matauna tokatubabila sasani,

6 deli taiyu tolula, Benaia sola Yaasieli matausina toyuvisi tauya omatala Kabutu Didawogala.

7 E wa tuta matutona Debida isaiki Asapi deli sala mina Libai si koni paila biusiwosisi kala yakaula Guyau.

8 Bitanokagutoki baisa Guyau, e bitakamitulaisi matauna Tovakaigaga;

9 Bitawosisi kala yakaula Guyau;

10 Bitamwasawasi paila eivigakaidasi la vavagi goli;

11 Bitalokaiasi Guyau paila pilasi

14 Guyau matauna da Yaubadasi;

15 Gala bitalumwelavaisi Yaubada la kabutu,

16 Kabutu makwaina bivagi makawala baisa Eberaam,

17 Guyau eikabutu deli Yekobe,

18 Kawala, “Bogwa basakaim makubilana Kenani,

19 Omitibogwa Yaubada la tomota gala ibawasi

20 Iwowausi wala avai valu avai valu

21 Mitaga Yaubada gala itagwala availa bilamidadi matausina;

22 kawala, “Taga kuyogagaisi matausina ulo towotetila bogwa lanagi.

23 Komwaidomi mina watanawa, kuwosisi baisa Guyau!

24 Kukwamitulaisi la guyugwayu baisa boda ituwoli ituwoli;

25 Guyau matauna toveka, e ibodi kala yakaula saina kwaiveka,

26 Boda ituwoli ituwoli si yaubada tokoluwokuva wala

27 Kala kalugologusa visigala saina guyugwayu sainela isisu baisa matauna.

28 Komwaidomi mina watanawa bukuyakawolaisi Guyau,

29 Bukuyakawolaisi matauna Guyau Toguyugwayu;

30 Komwaidomi mina watanawa! Bukutatuvasi omatala matauna,

31 Bukumwasawasi, valu watanawa deli labuma!

32 Bolita, kukwaipolu deli bubuli komwaidona olumoulela kuguvavilasi,

33 Kai makaisina olawodila bidousi deli si mwasawa

34 Kunokagutokisi baisa Guyau, paila uula matauna giyoubwaila

35 Bukulukwaisi matauna, kawami, “Mwa! Guyau ma Yaubadasi, kukolaimasi,

36 Kala yakaula Guyau, matauna mina Isireli si Yaubada.

37 E guyau Debida ivigaki Asapi deli sala mina Libai si koni kwekanuvagasi paila bikaraiwagasi tapwaroru makwaina leiuvagaisi makatupona ambaisa Kabutu Didawogala eikanukwenu. Matausina bivagaisi si paisewa yam kwaitala kwaitala.

38 Obedi Edom matauna Yedutuni latula deli tailuwolima tailuwotala tailima taitolu tauwau metoya odalela bipilasaisi matauna. Osa deli Obedi Edom matausina tokaraiwogasi paila kala yamata kalapisila komwaidona.

39 E Sadoki tolula deli sala wala tolula, matausina tokaraiwogala tapwarorula Guyau mapilana Gibioni si kabotapwaroru.

40 Kaukwau deli koyavi kwaitala kwaitala bigigabwaisi lula namwaidona wala okabogwabu lula makawala karaiwogala kala ginigini isisu obukila karaiwaga mapilana Guyau leisaiki mina Isireli.

41 E deli itotusi Emani sola Yedutuni deli goli mimilisi tuvaila bogwa leinagaisi paila biusiwosisi Guyau kala yakaula, paila la yebwaili kwekanuvagasi.

42 Emani sola Yedutuni tuvaila tokaraiwogala paila tauya sasani deli goli komwaidona guguwala mwasawa makwaisina biwaisi avai tuta biusiwosisi wosila yakaula. E Yedutuni dalela matausina tokwaraiwogala paila kalapisila komwaidona.

43 Oluvi komwaidona ilosi osi bwala. Debida tuvaila ikaimilavau ola bwala paila bisisu mimilisi wala tuta deli litula.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado