Marcos 8

INB

1 Chi puncha­kuna, iapa achka runa tanda­ris­ka­kuna kas­paka, ikuti mana iukar­ka­kuna ima mikun­gapa. Nigpi Jesuska, kati­ra­iag­kunata kaiaspa, nir­ka­kunata:

2 —Kai tukui runa­kuna, ña kimsa punchami nuka­wa kaipi kan­kuna. Pai­kuna ñi ima mana mikun­gapa iukag­manda, nukata iapa­mi llaki­ri­wag­samú.

3 Sug­kuna, karu­manda­mi kan­kuna. Pai­kunata mana mikui karas­pa­lla kikin­kuna­pag­ma nuka kachag­pika, ñambi ri­na­kuska­lla­pi­mi diiarkai samba­iaspa urmag­rin­ga­kuna.

4 Kati­raiag­kuna ainir­ka­kuna:

5 Jesuska tapur­ka­kunata:

6 Chasa uiaspa, Jesuska chipi kag­kunata nirka:

7 Sug uchulla chalwa­kuna­pas­mi tia­pur­ka­kunata. Chi­kuna­ta­pas chasa­lla­ta makipi chari­rispa, “Pai Siñur” Taita Diusta nirka. Nis­paka, kati­raiag­kunata nirka:

8 Tukuikunami sagsagta mikur­ka­kuna. Nis­paka, kan­chis saparu junda piti piti­kuna tanda­chir­ka­kuna.

9 Mai chusku waranga runa­kuna­mi mikur­ka­kuna.

10 Kachanga­lla­wa, kati­raiag­kuna­wa kanuapi iai­kur­ka­kuna. Chi­mandaka, Dalmanuta suti alpama rir­ka­kuna.

11 Chi alpama chaiag­ri­uraka, fari­seo­kuna, kai­lla­iag­rispa, Jesus­wa kalla­rir­ka­kuna sin­chi rima­na­kun­gapa. Paita maña­na­kurka, mana ima­ura­pas kawas­ka­sina awa luar­manda kawa­chin­gapa; chasaka, pai­manda iachan­ga­pa, sutipa Taita Dius kacha­muska kagta.

12 Jesuska, llaki­rispa, sin­chi samai kachaspa, nir­ka­kunata:

13 Chasa nis­paka, pai­kunata sakispa, ikuti kanuapi kati­raiag­kuna­wan­ta iai­kuspa, llugsir­ka­kuna, kucha sug ladu chimba ialin­gapa.

14 Kati­raiag­kuna kunga­riska kar­ka­kuna, tanda apan­gapa. Kanua ukupi, sug tanda­lla­mi tia­pur­ka­kuna­ta.

15 Ña kuchapi ri­na­ku­ura, Jesus­ka nir­ka­kunata:

16 Chasa uias­paka, kikin­pura rima­ri­na­kurka, iuiaspa: “Tanda mana apa­mus­ka­manda­mi chasa nukan­chita ni­ku”.

17 Chi rimari­na­kus­kata uiaspa, Jesuska nir­ka­kunata:

18 Ñawi iukaspa­pas, ¿chara­chu mana kawag­sina kan­gi­chi? Chasa­lla­ta, rinri iukaspa­pas, ¿chara­chu mana uiag­sina kan­gi­chi?

19 ¿Mana­chu iuia­rin­gi­chi, nuka pichka tandata piti­chi­uraka, pichka waranga runa­kuna mikugta­kuna? Chi puchus­ka­kunataka, ¿mai­tuku saparu jundatak tanda­chir­kan­gi­chi?

20 Jesuska tapurka:

21 Chasa aini­ura, Jesuska nir­ka­kunata:

22 Chi­ura­mandaka, Betsaida pui­bluma ikuti chaiag­rir­ka­kuna. Chi­pika, sug runa mana ñawi kawagta Jesus­pagma pusaspa, mañar­ka­kuna, kasa nispa:

23 Chi­ura Jesuska, chi mana ñawi kawagta maki­manda apispa, chi pui­blu­manda sug­sinama pusarka. Chaia­chig­ris­paka, paipa tuka makipi churaspa, ñawipi llam­karka. Nis­paka, paita maki churaspa, tapurka:

24 Chi­ura ainirka:

25 Ikuti Jesús, ñawipi maki churarka. Chasa chura­ura, mas alli­lla tukug­samurka. Chasaka, tukui alli­lla ñawi­wa kawai kalla­rirka.

26 Chi­ura Jesuska, wasima paita kacharka, kasa nispa:

27 Chi­mandaka, Filipopa Sesarea suti suiu paita kati­raiag­kuna­wan­ta puri­na­kurka. Ñambi ri­na­kus­ka­pika, Jesús tapur­ka­kunata:

28 Pai­kunaka ainir­ka­kuna:

29 Chi­ura, Jesús tapur­ka­kunata:

30 Pedro chasa ni­ura, Jesuska pai­kunata nirka:

31 Nis­paka iacha­chii kalla­rir­ka­kunata, kasa nispa:

32 Chasa ni­kurka, kati­raiag­kuna alli­lla iachan­gapa.

33 Chi­ura Jesuska, tigra­rispa, kati­raiag­kunata kawaspa, Pedrotaka piñarka, kasa nispa:

34 Chasa nis­paka, achka runa­kunata paita kati­raiag­kuna­wan­ta kaiaspa, nir­ka­kunata:

35 Mai­kan kikinpa kaug­saita kispi­chinga­pag­lla iuia­kug­pika, kikinmi puchu­ka­rin­gapa ka. Ikuti mai­kan­pas nuka­manda i Alli Willai­manda wañu­chii tukug­pika, mana mas wañui kaug­sai­ta­mi tarin­gapa ka.

36 —Sug runa tukui kai alpapi ima munaska iukagpi­pas, paipa alma­ta mana kispi­chig­pika, chi iukas­ka­kuna ñi imapa mana bali­pun­gapa kanchu.

37 Chi runaka, pai­pa almata chinga­chis­paka, ¿ima­wa­tak pudin­gapa ka, ikuti tarin­ga­pa? Ñi ima­wa­pas mani­ma.

38 —Taita Diusta ñi imapa mana iuia­rispa, mana alli­lla ruraspa puri­na­kug runa­kuna­wa­mi kam­kuna kaug­sa­nakun­gi­chi. Chi runa­kunapa ñawi­pi mai­kan­pas nuka­manda i nuka­pa rimai­kuna­manda unz̈aspa, “Mana rigsi­nichu” nig­kunata, nuka­pas­mi chasa­lla­ta rurasa. Kai Runa Tukuska samu­ura, nuka­pa Taita suma atun­ia­chis­ka­wa­mi tukuipi alli anjil­kuna­wa samun­gapa ka. Chi­ura samus­pa­mi, mai­kan nuka­manda wabutispa, “Mana rigsi­nichu” nig­kunata, chasa­lla­ta nuka­pas nin­gapa kani.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado