Êxodo 35

HWC

1 Moses tell all da Israel peopo fo come togedda. He tell um, “Dis wat Da One In Charge tell you guys gotta do.

2 Get six days you can work. Da day numba seven, you goin res an no work notting. Dat day, spesho fo Da One In Charge. Anybody dat work dat day, gotta kill um.

3 No even make fire inside yoa house dat Res Day.”

4 Moses tell all da Israel peopo dis too: “Dis wat Da One In Charge tell you guys you gotta do.

5 From da tings you guys get, bring gifs fo Da One In Charge. Erybody dat like do dat, go bring him gold, an silva, an bronze metal,

6 blue, purple, an red wool string, fancy kine cloth da kine dey make from linen, hair from da goats,

7 red ledda da kine dey make from sheep skins dat dey dye, an skin from da dolphin, koa wood,

8 oil from da olive fo burn inside da lamps, spices fo da oil fo put on top da pries guys fo show God wen pick dem, an fo make da kine incense dat smell real nice,

9 jewelry stones fo put inside frames on top da ves an da ches piece fo da Main Pries.

10 “Erybody dat know how fo make stuff real good, come make all da tings Da One In Charge wen tell us guys fo make:

11 Fo da tent, make

12 da Box Fo No Foget Da Deal, wit da poles,

13 da table fo da breads,

14 da lamp stan fo da light,

15 da small altar fo da incense wit da poles fo carry um,

16 da big altar wea dey burn up da sacrifices,

17 da cloth dat go aroun da open lanai,

18 da tent pegs fo da main tent,

19 da clotheses dey goin weave fo da pries guys wear erytime dey do dea work inside da Place Dass Spesho Fo God,

20 Den all da Israel peopo go back to dea tents from da place wea Moses talk to dem.

21 Erybody dat like work on da Tent Fo Come Togedda Wit God, come ova dea. Erybody dat feel dat dey like help, dey all bring presents. Dey bring um fo give to Da One In Charge fo dem make da Tent Fo Come Togedda Wit God, an fo make all da clotheses dat stay spesho fo God.

22 Erybody dat like fo help, da guys o wahines, dey all come. Dey bring pins an earrings an rings an necklaces, all kine gold tings. Dey all hold up dea gold tings in front Da One In Charge, an dey give um to him,

23 Erybody dat get stuffs dea place, blue an purple an red wool string, fancy kine linen cloth, hair from goats, red ledda from sheep skins, dolphin skins, dey all bring dea stuffs.

24 Erybody dat like give silva o bronze fo make gif fo Da One In Charge, dey bring um. Erybody dat get koa wood dea place fo all da work dey gotta do, dey bring dat too.

25 Had wahines dat know how fo make real good kine wool string wit dea hands. Dey all bring da blue, purple, an red wool string dey wen make, an same ting fo da fancy kine linen cloth.

26 Odda wahines dat fo real kine like make da real good kine string outa goat hair, dey do dat.

27 Da leada guys, dey bring da onyx stones an da odda kine jewelry stones fo make frame an put um on top da ves an da ches piece fo da Main Pries.

28 Dey bring olive oil fo shine light inside da lamps, an fo da oil dey use fo show dat God wen pick da new pries guy, an spice fo make da kine incense dat smell real nice.

29 Dass how da Israel peopo make. All da guys an da wahines dat fo real kine like do someting fo God, dey bring stuff fo do da work dat Da One In Charge wen tell um fo do. Dey fo real kine like bring um to Da One In Charge, jalike he tell Moses fo tell da peopo fo do.

30 Den Moses tell da Israel peopo, “Da One In Charge wen pick Bezalel an tell me his name. His faddah, Uri, an his granfaddah, Hur, from da Judah ohana.

31 Bezalel get da kine spirit inside him from God, fo make um real smart fo know how fo make eryting,

32 an how fo figga out how fo make tings outa gold an silva an bronze,

33 an how fo work wit da jewelry stone dat go inside da frames, an how fo work wit wood—ery kine ting he goin make, he know how fo figga um.

34 An fo teach da odda worka guys wat dey gotta do, God give da powa fo teach lidat to Bezalel, an to Oholiab, Akisamak boy from da Dan ohana.

35 God da one make dem smart fo do any kine work, make tings, figga out da work fo do um, weave cloth wit blue an purple an red wool string, an make fancy kine linen cloth—all kine tings fo figga out how da stuff goin look jalike.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado