João 2

GHT

1 and to{the day, the third} [a] wedding becomes in Cana of{the Galilee}, and the mother of{the Jesus} has-been-being there.

2 Moreover, also the Jesus is-called, and the disciples of{same}, into the wedding,

3 and of{wine be[ing]-deficient}, the mother of{the Jesus} is-saying toward same, "They-are_not_having wine,"

4 and the Jesus is-saying to{same}, "What[?] to{emphatically-me} and to{you}, woman[?] Not-yet the hour of{me} has-arrived."

5 The mother of{same} is-saying to{the servants}, "Which what[?] supposing he-may-be-saying to{you}, do."

6 Moreover, six stone water-vessels have-been-being there, being-lain according-to the cleansing of{the Judeans}, making-space-for up/anew two or three measures.

7 The Jesus is-saying to{same}, "Fill-ize the water-vessels of{water}," and they-fill-ize same until up,

8 and he-is-saying to{same}, "Draw/drain now and be-carrying to{the chief-three[wall]-couch-er/chief-triclinium[Roman term]}," and they-carry.

9 Moreover, as the chief-three[wall]-couch-er/chief-triclinium[Roman term] tastes the water having-become wine, and he-had_not_beheld whence it-is-being; moreover, the servants had-beheld the having-been-drawn/drained the water, the chief-three[wall]-couch-er/chief-triclinium[Roman term] is-sounding the bridegroom,

10 and is-saying to{same}, "Every man first is-placing the good wine, and when-supposing they-may-be-drunk, then the inferior. You have-kept the good wine until presently."

11 The Jesus does the-same origin of{the signs} in to{Cana} of{the Galilee}, and reveals the esteem/glory of{same}, and the disciples of{same} believe/entrust into same.

12 Alongside the-same[neuter], same descends into Capernaum, and the mother of{same} and the brothers of{same} and the disciples of{same} also stay there not many days,

13 and the passover of{the Judeans} has-been-being near, and the Jesus ascends into Jerusalem,

14 and he-discovers in to{the consecrated[i.e. temple]} the selling oxen and sheep and pigeons/doves, and the cash-change-makers being-seated,

15 and, make[ing] [a] whip out of{rush-cordlets/ropelets}, he-casts-out all out of{the consecrated[i.e. temple]}, both the sheep and the oxen, and of{the money-changers} he-pours-out the cash and turns-up the tables,

16 and to{the selling} the pigeons/doves he-says, "Lift the-same from-here. Do_not_be-making the house of{the father} of{me} [a] house of{market/trade/commerce/emporium}."

17 Moreover, the disciples of{same} remember that it-is-being having-been-written, "The zeal of{the house} of{you} will-eat-down[i.e. consume] me."

18 So, the Judeans respond and say to{same}, "What[?] sign you-are-showing to{us} that you-are-doing the-same[?]"

19 Jesus responds and says to{same}, "Loose the temple, the-same, and in to{three days} I-will-rouse same."

20 So, the Judeans say, "To{forty and six years} the temple, the-same, is-house-built, and you in to{three days} will-rouse same[?]"

21 Moreover, the-there has-been-saying about of{the temple} of{the body} of{same}.

22 So, when he-is-roused out of{dead}, the disciples of{same} remember that he-has-been-saying the-same and believe to{the scripture} and to{the word which} the Jesus says.

23 Moreover, as he-has-been-being in to{Jerusalems} in to{the passover} in to{the festival}, many believe into the name of{same}, observing of{same} the signs which he-has-been-doing.

24 Moreover, same, the Jesus, has_not_been-entrusting sameself to{same[plural]} through the same[singular] to-be-knowing all,

25 also that he-has_not_been-having need in-which-place any may-witness about of{the man}, for same has-been-knowing what has-been-being in to{the man}.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado