Atos 18

GHT

1 Moreover, separated alongside the-same, the Paul comes out of{the Athens-s} into Corinth,

2 and, discover[ing] some Judean to{name} "Aquila," Pontus to{the become[noun]}, raw-ly[i.e. freshly] having-come from of{the Italy}, and Priscilla, woman of{same}, through the Claudius to-have-set-through all the Judeans to-be-being-separated off/away-from of{the Rome}, comes-toward to{same[plural]},

3 and, through the to-be-being like-craft, he-has-been-staying beside to{same} and has-been-work-izing-self, for they-have-been-being tent/lodge/tabernacle-makers, the craft.

4 Moreover, he-has-been-dialoguing in to{the gathering[translit. "synagogue"]} according-to every sabbath. He-has-been-persuading both Judeans and Greeks.

5 Moreover, as both the Silas and the Timothy come-down from of{the Macedonia} the Paul has-been-holding-together to{the word}, witnessing/being-witnessed-through to{the Judeans} the Anointed, Jesus, to-be-being.

6 Moreover, of{same setting-against/opposed/contrary} and of{asserting-evil}, shake[ing]-out the outer-garments, he-says toward same, "The blood of{you} upon the head of{you}. I, clean, will-be-gone from of{the} now into the nations,"

7 and, change[ing]-course thence, he-comes into [the] home of{someone} to{name} of{"Justus," being-devoted-to} the God, of{whom} the home has-been-being together-like-boundary[i.e. adjacent/abutting] to{the gathering[translit. "synagogue"]}.

8 Moreover, Crispus, the gathering[translit. "synagogue"]-chief, believes/entrusts to{the Lord}, together-with to{the whole house} of{same}, and many of{the Corinthians}, hearing, have-been-believing and have-been-being-immersed.

9 Moreover, the Lord says in to{night} through of{see-effect} to{the Paul}, "Do_not_be-fearing; contrariwise, be-speaking, and you-should_not_be-silent,

10 through-that I am-being alongside of{you} and no-one will-place-upon to{you} of{the} to-mistreat you, through-that [the] people is-being to{me} much in to{the city, the-same}."

11 Moreover, he-sits-down same-year and six months, teaching in to{same} the word of{the God}.

12 Moreover, of{Gallio being proconsul} of{the Achaia}, the Judeans stand-upon-against like-desire-ly/one-accord to{the Paul} and lead same upon the step-effect,

13 saying that "aside the law the-same is-persuading-anew the men to-be-being-devoted-to the God."

14 Moreover, of{the Paul being-about} to-be-opening-up the mouth, the Gallio says toward the Judeans, "If on-one-hand some unjust-effect or evil negligent-effect has-been-being, oh Judeans, supposing according-to word of{you} I-hold-self-up/anew.

15 On-the-other-hand, if it-is-being seek-effects about of{word} and of{names} and of{law} of{the} according-to you, same[plural] you-will-see, for I am_not_intending to-be-being judge of{the-same},"

16 and he-propels-off/away same off/away-from of{the step-effect}.

17 Moreover, all the Greeks, take[ing]-upon Sosthenes, the gathering[translit. "synagogue"]-chief, have-been-beating in-front of{the step-effect} and nothing of{the-same} has-been-concerning/caring to{the Gallio}.

18 Moreover, the Paul, still remain[ing]-toward sufficient days to{the brothers}, set[ing]-such-as-to-be-set-off/away, has-been-sailing-out into the Syria and, together-with to{same} Priscilla and Aquila, shear[ing] the head in to{Cenchrea-s}, for he-has-been-having [a] vow.

19 Moreover, he-meets-according-to into Ephesus, and-the-there-s of{same[singular]} he-leaves-behind. Moreover, same[singular], come[ing]-into into the gathering[translit. "synagogue"], dialogues to{the Judeans}.

20 Moreover, of{same[plural] asking} to-stay upon much-more time beside to{same[plural]}, he-does_not_nod-upon;

21 contrariwise, set[ing]-such-as-to-be-set-off/away to{same}, say[ing], "It-is-necessitating me, all, the festival being-come to-do into Jerusalem. Again I-will-bend-anew[i.e. turn back] toward you of{the God will-ing}," and he-is-led-up/anew from of{the Ephesus},

22 and, come[ing]-down into Caesarea, ascend[ing] and greet[ing]/be[ing]-greeted, the out-calling, he-descends into Antioch,

23 and, do[ing] some time, he-comes-out, being-come-through consecutively the Galatian region and Phrygia, establishing-upon all the disciples.

24 Moreover, some Judean to{name} "Apollos," [an] Alexandrian to{the become[noun]}, [a] man word-ful/eloquent, meets-according-to into Ephesus, being enabled[adjective] in to{the scriptures}.

25 The-same has-been-being having-been-orally-informed/instructed, the way of{the Lord}, and, boiling to{the spirit}, he-has-been-speaking and has-been-teaching precisely the[neuter plural] about of{the Jesus}, standing-self-upon[i.e. vouching for] only the immerse-effect of{John}.

26 Besides, the-same initiates to-be-all-say-izing in to{the gathering[translit. "synagogue"]}. Moreover, hear[ing] of{same}, Aquila and Priscilla take-toward-selves same and more-precisely place-out-such-as-to-be-placed-out to{same} the way of{the God}.

27 Moreover, of{same[singular] intending} to-come-through into the Achaia, turn[ing]/urge[ing]-selves-forward, the brothers write to{the disciples} to-receive-from same who, become[ing]-aside, casts-such-as-to-be-cast-together/combines/accumulates much to{the having-believed} through of{the grace/favor},

28 for strenuously to{the Judeans} he-has-been-confuting-through-against/according-to to{public}, showing-upon through of{the scriptures} Jesus to-be-being the Anointed.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado