Lucas 4

FUV

1 يٜىٰسُ پِوٛيِ دَغَ شَانغٛلْ اُرْدُنْ اٜ حٜىٰوِ رُوحُ اَللَّه؞ سٜيْ رُوحُ اَللَّه يَارِمٛ ندٜرْ لَدّٜ؞

2 تٛنْ اٛ وَطِ بَلْطٜ 40 شٜيْطَنْ اٜ فٛوندَمٛ، اٛ ݧَامَايِ غٛطُّمْ ندٜرْ بَلْطٜ طٜنْ؞ ندٜنْ غَطَ مَاجٜ، وٜىٰلٛ نَنْغِمٛ؞

3 شٜيْطَنْ وِعِمٛ، ‏«‏تٛ اَنْ وٛنِ ٻِطّٛ اَللَّه، وِعُ ندٜعٜ حَيْرٜ وَرْتَ بُرٛودِ؞»‏

4 يٜىٰسُ نٛوتِي وِعِمٛ، ‏«‏اَايَارٜ وِعِي، ‏‹‏نَاع اٜ ݧَمْندُ تَنْ نٜطّٛ مَرٛرْتٛو؞›‏ »‏

5 سٜيْ شٜيْطَنْ يَارِمٛ وٛنْدٜ وِغٜىٰرٜ تٛوْندٜ، بٛ مَپُّکِ حٛلِّمٛ لٜيْطٜ دُونِيَارُ فُو؞

6 ندٜنْ شٜيْطَنْ وِعِمٛ، ‏«‏مِ حٛکّٜتٜ لَامُ اٜ مَنْغُ دٛوْ لٜيْطٜ طٜعٜ فُو، نغَمْ طُمْ حٛکِّييَمْطٜ؞ مِ وَاوَيْ حٛکُّکِطٜ کٛو مٛيٜ مٛ نغِطُمِ؞

7 نغَمْ نٛنْ، تَا مَوْنِنِييَمْ، طُعُمْ فُو طُمْ وَرْتَيْ طُمْ مَاطَ؞»‏

8 يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏اَايَارٜ وِعِي،

9 سٜيْ شٜيْطَنْ يَارِمٛ اُرُشَلِيمَ، دَرْنِمٛ تٛنْ دٛوْ حٛورٜ وُرٛ شٜنِينغٛ، وِعِمٛ، ‏«‏تٛ اَنْ وٛنِ ٻِطّٛ اَللَّه، دِوُ دَغَ طٛعٛ،

10 نغَمْ اَايَارٜ وِعِي، ‏‹‏اَللَّه وِعَيْ مَلَاعِکَعٜنْ مُوطُمْ مبَلُّمَا بٛطُّمْ؞

11 ٻٜ تَٻّٜتٜ ندٜرْ جُوطٜ مَٻّٜ، نغَمْ تٛع نَوْنَا کٛيْطٜ مَاطَ دٛوْ حَيْرٜ؞›‏ »‏

12 يٜىٰسُ وِعِمٛ، ‏«‏اَايَارٜ وِعِ، ‏‹‏تَاع فٛوندُ اَللَّه جٛومِرَاوٛ مَاطَ؞›‏ »‏

13 ندٜ شٜيْطَنْ حٜىٰݧِ فٛوندُکِ يٜىٰسُ فُو، سٜيْ اٛ اَلِمٛ يَاکِ وٛنْغٜلْ شَرٜلْ؞

14 سٜيْ يٜىٰسُ سٛعِّي لٜيْدِ غَلِيلِ ندٜرْ بَوْطٜ رُوحُ اَللَّه؞ حَبَرُ مَاکٛ سَنْکِتِي ندٜرْ لٜيْدِ ندِنْ؞

15 اٛ فُطِّ اٜکِّتِنْکِ ندٜرْ شُوطِ دٛعَارٜ مَٻّٜ، کٛو مٛيٜ مَنْتِمٛ؞

16 يٜىٰسُ يَحِ نَجَرَتْ، غَرِيرِ تٛ مَوْنِ؞ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ، اٛ نَتِّ سُودُ دٛعَارٜ نٛ اٛ وٛووِ وَطُکِ؞ سٜيْ اٛ اُمِّي اٛ دَرِي نغَمْ اٛ جَنْغَ دٜفْتٜرٜ شٜنِيندٜ؞

17 طُمْ حٛکِّمٛ دٜفْتٜرٜ اَنَّبِ اِشَايَ، اٛ مَٻِّتِندٜ، اٛ جَنْغِ اَايَاجٜ بِعُطٜ،

18 ‏«‏رُوحُ جٛومِرَاوٛ اٜ دٛوْ اَمْ،

19 مِ وَعَجِنَنَ دُونِيَارُ وِيکِ حِتَاندٜ ندٜ جٛومِرَاوٛ حِسْنَتَ يِمْٻٜ مُوطُمْ وَرٛيِ؞»‏

20 سٜيْ اٛ مَٻِّ دٜفْتٜرٜ ندٜنْ، اٛ حٛکِّتِندٜ بَلِّتٛووٛ اٛ جٛوطِي؞ کٛو مٛيٜ غٛنْطٛ ندٜرْ سُودُ دٛعَارٜ ندُنْ سُتِيمٛ؞

21 سٜيْ يٜىٰسُ وِعِٻٜ، ‏«‏طٜعٜ اَايَاجٜ طٜ نَنْطٛنْ، حَنْدٜ طٜ کٜىٰوِي؞»‏

22 کٛو مٛيٜ اٜ وِعَ بٛطُّمْ دٛوْ مَاکٛ؞ بٛلِيطٜ بٛطّٜ بُرْتِيطٜ ندٜرْ حٛنْدُکٛ مَاکٛ حَيْطِنِيٻٜ؞ ٻٜ مبِعِ، ‏«‏نَاع اٛعٛ وٛنِ ٻِطّٛ يُسُفُ؟»‏

23 اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏وَلَا سٜکٛ اٛنْ مبِعَيْيَمْ حَالَ کَعَ، ‏‹‏ݧَوْندٛووٛ، يَمْطِنْ حٛورٜ مَاطَ!‏ کٛ مِنْ نَنِ اَ وَطِي ندٜرْ کَفَرْنَحُمْ، وَطُ طُمْ طٛعٛ ندٜرْ غَرِيرِ مَاطَ؞›‏ »‏

24 کَدِمَا اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏غٛونغَ، اٜ مِ وِعَعٛنْ، وَلَا اَنَّبِيجٛ جَٻٜتٜىٰطٛ تٛ غَرِيرِ مُوطُمْ؞

25 اٜ مِ وِعَعٛنْ غٛونغَ، اٜ شَرٜلْ اَنَّبِ اِلِيَ اٜ وٛودِ رٜوْٻٜ طُطْٻٜ ندٜرْ لٜيْدِ اِسْرَاعِيلَ ٻٜ وٛرْٻٜ مُعّٜنْ مَايِ؞ اٜ شَرٜلْ نغٜلْ، طُمْ وَطِ دُوٻِ تَتِ اٜ لٜبِّ جٛوٜىٰغٛعٛ ندِيَمْ تٛٻَايِ، ندٜنْ طُمْ وَطِ وٜىٰلٛ کَلُّنغٛ ندٜرْ لٜيْدِ ندِنْ فُو؞

26 اَمَّا اَنَّبِ اِلِيَ لِلٛيَاکَ تٛ کٛو مٛيٜ مَٻّٜ، سٜيْ تٛ غٛطّٛ دٜبّٛ نَاع يَحُودَنْکٜىٰجٛ مٛ غٛرْکٛ مُوطُمْ مَايِ، غٛنْطٛ غَرِيرِ جَرِفَتْ ندٜرْ لٜيْدِ سِدٛنْ؞

27 کَدِمَا اٜ وٛودِ غٛودُٻٜ ݧَوُ ݧَامٛوجُمْ لَرَلْ طُطْٻٜ ندٜرْ اِسْرَاعِيلَ اٜ شَرٜلْ اَنَّبِ اِلِيشَ، اَمَّا وَلَا جَمْطِنَاطٛ ندٜرْ مَٻّٜ سٜيْ نَعَمَنْ نٜطّٛ لٜيْدِ سِيرِيَ، نَاع اٛ يَحُودَنْکٜىٰجٛ؞»‏

28 ندٜ يِمْٻٜ وٛنْٻٜ ندٜرْ سُودُ دٛعَارٜ ندُنْ نَنِ نٛنْ، ٻٜ فُو ٻٜرْطٜ مَٻّٜ مٜتِّ؞

29 ٻٜ اُمِّي، ٻٜ ندِيوِمٛ دَغَ ندٜرْ غَرِيرِ، ندٜنْ ٻٜ نجَارِمٛ دٛوْ پٛلْدٜ تٛ غَرِيرِ مَٻّٜ وٛنِ، نغَمْ ٻٜ تُورٛيٛومٛ لٜيْ،

30 اَمَّا اٛ تٛکِّ حَکُّندٜ مَٻّٜ، اٛ دِلِّ؞

31 سٜيْ يٜىٰسُ يَحِ غَرِيرِ کَفَرْنَحُمْ ندٜرْ لٜيْدِ غَلِيلِ، اٜ مٛ اٜکِّتِنَٻٜ ندٜرْ سُودُ دٛعَارٜ ݧَلْندٜ سِوْتَارٜ؞

32 ٻٜ کَيْطِنِ اٜ اٜکِّتِنٛلْ مَاکٛ، نغَمْ بٛلِيطٜ مَاکٛ اٜ وٛودِ بَوْطٜ؞

33 اٜ وٛودِ غٛودُطٛ غِنّٛلْ ندٜرْ سُودُ دٛعَارٜ ندُنْ، اٛ وُلِّ سٜمْبٜىٰ، اٛ وِعِ،

34 ‏«‏وَيْيٛو!‏ کٛ وَنُّمَا اٜ اَمِنْ، يٜىٰسُ نَجَرَنْکٜىٰجٛ؟ اَ وَرٛيِ نغَمْ کَلْکَامِنْ؟ اٜ مِ اَنْدِ اَنْ اَ مٛيٜ؞ اَنْ وٛنِ شٜنِيطٛ اَللَّه!‏»‏

35 يٜىٰسُ حَٻَنِنغٛلْ وِعِ، ‏«‏دٜعُّتُ!‏ وُرْتَ ندٜرْ مَاکٛ!‏»‏ سٜيْ غِنّٛلْ نغٛلْ دٛعِّ نٜطّٛ اٛنْ يٜىٰسٛ مَٻّٜ، نغٛلْ وُرْتِي نغٛلْ نَوْنَايِمٛ؞

36 ٻٜ فُو ٻٜ کَيْطِنِ، ٻٜ نغَطِ کَ مٜتُکِ حَکُّندٜ مَٻّٜ، اٜ ٻٜ مبِعَ، ‏«‏اِرِ طٜيٜ بٛلِيطٜ نغٛنِ طٛعٛ؟ نغَمْ اٜ مٛ مٜتَنَ غِنِّ ندٜرْ لَامُ اٜ بَوْطٜ، اٜ طِ مبُرْتٛو؞»‏

37 ندٜنْ حَبَرُ يٜىٰسُ سَنْکِتِي ندٜرْ لٜيْدِ ندِنْ؞

38 غَطَ يٜىٰسُ اَلِي سُودُ دٛعَارٜ، دِلِّي وُرٛ سِيمَنْ؞ اٜسِرَاوٛ بِيتُرُسْ دٜبّٛ جٛنْتٜ کَلُّطٜ اٜ تٛرَّمٛ، ٻٜ تٛرِي يٜىٰسُ يَمْطِتِنَمٛ؞

39 اٛ وَرِ تٛ ݧَوْطٛ اٛنْ، اٛ حَٻَنِ جٛنْتٜ طٜنْ، سٜيْ طٜ نجٛوفِمٛ؞ طٛنْ اٜ طٛنْ ݧَوْطٛ اٛنْ اُمِّي، فُطِّ وَدَّنْکِٻٜ ݧَمْندُ؞

40 ندٜ نَانغٜ حِيرِ، يِمْٻٜ نغَدَّنِ يٜىٰسُ غٛودُٻٜ ݧَوُوجِ فٜىٰرٜ‑فٜىٰرٜ، اٛ يٛوِ جُوطٜ مَاکٛ دٛوْ کٛو مٛيٜ ݧَوْطٛ، اٛ يَمْطِتِنِٻٜ؞

41 غِنِّ مَا مبُرْتِي ندٜرْ يِمْٻٜ طُطْٻٜ، اٜ طِ نغُلَّ، اٜ طِ مبِعَ، ‏«‏اَنْ، اَ ٻِطّٛ اَللَّه!‏»‏

42 ندٜ وٜىٰتِ، يٜىٰسُ وُرْتِي غَرِيرِ ندِنْ يَحِ وٛنْدٜ وِغٜىٰرٜ ندٜرْ لَدّٜ؞ يِمْٻٜ نغَطِ کَ طَٻُّتُکِمٛ؞ ندٜ ٻٜ تَوِمٛ، ٻٜ نغِطَا اٛ دِلَّ اٛ اَلَٻٜ؞

43 اَمَّا اٛ وِعِٻٜ، ‏«‏دٛولٜ مِ وَعَجِنَ حَبَرُ بٜلْطُمْ دٛوْ لَامُ اَللَّه اٜ غٛطّٜ غَرِيجٜ، نغَمْ مَاجُمْ طُمْ لِلٛيِيَمْ؞»‏

44 ندٜنْ اٛ وَطِ کَ وَعَجِنْکِ ندٜرْ شُوطِ دٛعَارٜ لٜيْدِ يَحُودِيَ؞

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado