Jó 40

FRA_FOB

1 L|strong="H3068"'Éternel|strong="H3068" adressa|strong="H3068" la|strong="H3068" parole|strong="H6030" à|strong="H3068" Job|strong="H3068", et|strong="H3068" dit|strong="H6030":

2 Le|strong="H5973" censeur contestera-t-il avec|strong="H5973" le|strong="H5973" Tout-Puissant? L|strong="H3068"'accusateur de|strong="H5973" Dieu répondra-t-il à|strong="H6030" cela?

3 Alors|strong="H3068" Job|strong="H3068" répondit|strong="H6030" à|strong="H3068" l'Éternel|strong="H3068" et|strong="H3068" dit|strong="H6030":

4 Je|strong="H3068" suis|strong="H7725" trop|strong="H6310" peu|strong="H7043" de|strong="H3027" chose|strong="H7043"; que|strong="H3027" te|strong="H3027" répondrais-je? Je|strong="H3068" mets|strong="H7760" ma|strong="H7725" main|strong="H3027" sur|strong="H3027" ma|strong="H7725" bouche|strong="H6310".

5 J|strong="H3068"'ai|strong="H1696" parlé|strong="H1696" une|strong="H3808" fois|strong="H8147", et|strong="H6030" je|strong="H3808" ne|strong="H3808" répondrai|strong="H6030" plus|strong="H3254". J|strong="H3068"'ai|strong="H1696" parlé|strong="H1696" deux|strong="H8147" fois|strong="H8147", et|strong="H6030" je|strong="H3808" n'y retournerai plus|strong="H3254".

6 Et|strong="H3068" l'Éternel|strong="H3068" répondit|strong="H6030" à|strong="H3068" Job|strong="H3068" du|strong="H3068" sein|strong="H3068" de|strong="H3068" la|strong="H3068" tempête|strong="H5591", et|strong="H3068" dit|strong="H6030":

7 Ceins tes|strong="H3045" reins|strong="H2504", comme|strong="H3045" un|strong="H7592" vaillant|strong="H7592" homme|strong="H1397"; je|strong="H3045" t'interrogerai|strong="H7592", et|strong="H3045" tu|strong="H3045" m'instruiras|strong="H3045".

8 Est-ce que|strong="H4616" tu|strong="H4616" voudrais anéantir|strong="H6565" ma justice|strong="H4941"? me|strong="H4941" condamner pour|strong="H4941" te justifier|strong="H6663"?

9 As-tu un bras|strong="H2220" comme|strong="H3644" celui|strong="H6963" de|strong="H6963" Dieu|strong="H6963"; tonnes-tu de|strong="H6963" la|strong="H6963" voix|strong="H6963", comme|strong="H3644" lui?

10 Pare-toi donc de|strong="H3847" magnificence|strong="H1926" et|strong="H1935" de|strong="H3847" grandeur|strong="H1363"; et|strong="H1935" revêts-toi de|strong="H3847" majesté|strong="H1935" et|strong="H1935" de|strong="H3847" gloire|strong="H1926".

11 Répands|strong="H6327" les|strong="H7200" fureurs de|strong="H7200" ta|strong="H7200" colère|strong="H5678", d'un|strong="H7200" regard|strong="H7200" humilie tous|strong="H3605" les|strong="H7200" orgueilleux|strong="H1343";

12 D|strong="H3068"'un|strong="H7200" regard|strong="H7200" abaisse tous|strong="H3605" les|strong="H7200" orgueilleux|strong="H1343", et|strong="H7200" écrase|strong="H1915" les|strong="H7200" méchants|strong="H7563" sur|strong="H7200" place|strong="H8478".

13 Cache-les tous|strong="H3162" ensemble|strong="H3162" dans|strong="H6440" la|strong="H6440" poussière|strong="H6083", et|strong="H6440" enferme|strong="H2280" leurs|strong="H6440" visages|strong="H6440" dans|strong="H6440" les|strong="H6440" ténèbres|strong="H2934".

14 Alors|strong="H1571", moi|strong="H3588" aussi|strong="H1571", je|strong="H3588" te|strong="H3588" louerai|strong="H3034", car|strong="H3588" ta|strong="H3588" main|strong="H3225" t'aura aidé|strong="H3467".

15 Vois donc|strong="H2009" le|strong="H6213" Béhémoth, que|strong="H4994" j'ai|strong="H6213" fait|strong="H6213" aussi|strong="H6213" bien|strong="H6213" que|strong="H4994" toi|strong="H6213"; il|strong="H2009" mange l'herbe|strong="H2682" comme|strong="H6213" le|strong="H6213" bœuf|strong="H1241";

16 Vois donc|strong="H2009": sa force|strong="H3581" est|strong="H3581" dans ses flancs|strong="H4975", et|strong="H2009" sa vigueur|strong="H3581" dans les muscles|strong="H8306" de|strong="H3581" son ventre.

17 Il remue sa|strong="H2654" queue|strong="H2180" semblable|strong="H3644" au|strong="H2654" cèdre; les tendons de|strong="H2654" ses hanches sont|strong="H6344" entrelacés|strong="H8276".

18 Ses os|strong="H6106" sont|strong="H6106" des|strong="H6106" tubes d'airain|strong="H5154", ses membres|strong="H6106" sont|strong="H6106" comme des|strong="H6106" barres|strong="H4300" de|strong="H6106" fer|strong="H1270".

19 C|strong="H1931"'est|strong="H1931" le|strong="H6213" chef-d'œuvre|strong="H6213" de|strong="H6213" Dieu|strong="H6213", son|strong="H6213" créateur|strong="H6213" lui|strong="H1931" a|strong="H3068" donné|strong="H1931" son|strong="H6213" épée|strong="H2719".

20 Les|strong="H5375" montagnes|strong="H2022" portent|strong="H5375" pour|strong="H3588" lui|strong="H3588" leur|strong="H5375" herbe; là|strong="H5375" se|strong="H3588" jouent|strong="H7832" toutes|strong="H3588" les|strong="H5375" bêtes|strong="H2416" des|strong="H2416" champs|strong="H7704".

21 Il se couche|strong="H7901" sous|strong="H8478" les|strong="H8478" lotus|strong="H6628", dans|strong="H7901" l'ombre des|strong="H8478" roseaux|strong="H7070" et|strong="H7901" dans|strong="H7901" le|strong="H8478" limon.

22 Les|strong="H5437" lotus|strong="H6628" le|strong="H5437" couvrent|strong="H5526" de|strong="H5158" leur ombre|strong="H6752", et|strong="H5437" les|strong="H5437" saules|strong="H6155" du|strong="H6155" torrent|strong="H5158" l'environnent|strong="H5437".

23 Vois, le|strong="H6310" fleuve|strong="H5104" déborde avec|strong="H3808" violence|strong="H6231", il|strong="H3588" n'a|strong="H3068" point|strong="H3808" peur; il|strong="H3588" serait|strong="H3808" tranquille quand|strong="H3808" le|strong="H6310" Jourdain|strong="H3383" monterait à|strong="H3588" sa|strong="H6310" gueule|strong="H6310".

24 Qu'on|strong="H3947" le|strong="H3947" prenne|strong="H3947" à|strong="H5869" force ouverte|strong="H5869"! Ou|strong="H5869" qu'à|strong="H5869" l'aide de|strong="H5869" filets|strong="H4170" on|strong="H3947" lui|strong="H5869" perce|strong="H5344" le|strong="H3947" nez!

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado