Jó 32

DIG

1 Phahi aho atu ahahu aricha kumjibu Ayubu, kpwa kukala kala ni mwenye haki phakpwe matsoni mwenye.

2 Ndipho Elihu, mwana wa Barakeli, wa mryango wa Buzi, wa chivyazi cha Ramu achitsukirwa. Iye watsukizwa ni Ayubu kpwa sababu Ayubu kala ni mwenye haki phakpwe matsoni mwenye na kukala Mlungu wamtiya adabu bila kosa.

3 Chisha achiatsukirirwa asena ahahu a Ayubu mana aamba kukala Ayubu ana makosa, ela taayaweza kuonyesa makosage.

4 Phahi Elihu kala akagodzera agombe na Ayubu, mana nyo anjina kala ni avyere kuriko iye.

5 Naye ariphoona kukala nyo atu ahahu taana jibu ra kugomba tsona, achitsukirwa.

6 Ndipho Elihu mwana wa Barakeli, wa mryango wa Buzi achiamba,

7 Nchiamba, ‘Richa atumia agombe,

8 Ela ni yo roho ndani ya mwanadamu,

9 Si utumia macheye umuhendesao mutu kukala na ikima,

10 Kpwa hivyo naamba, ‘Niphundzani

11 Lolani, nágodzera mugombe,

12 Náhega sikiro kukuphundzani,

13 Dzimanyirireni sedze mukaamba, ‘Swiswi hukaphaha ikima,

14 Iye kaniambirire mimi go manenoge,

15 Aho akaangalala, taana ranjina ra kumlavukiza,

16 Kpwa utu wani nigodzere, kpwa sababu taagomba,

17 Mimi nami ndagomba

18 Mana nina maneno manji ga kugomba,

19 Mo mwangu ndani ni dza uchi uchiotiywa miyo uchiofundirwa,

20 Ni lazima nigombe ili niphunguze dukuduku nrironaro,

21 Sindapendeleya mutu yeyesi

22 Mana simanya kubembeleza,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado