Isaías 51

DIG

1 Niphundzani mwi mlungao haki,

2 Mloleni sowe yenu Burahimu,

3 Mana Mwenyezi Mlungu andaphoza marenda mudzi wa Sayuni,

4 Niphundzani mwi atu angu,

5 Haki yangu i phephi, wokofu wangu u njirani,

6 Unulani matso genu mlole mlunguni,

7 Niphundzani mwimwi mmanyao haki,

8 Mana andariwa dza nguwo iriwavyo ni lutswa,

9 Lamuka, uwe Mwenyezi Mlungu uhuterye.

10 We siwe uriyeumisa bahari,

11 Aho ariokombolwa ni Mwenyezi Mlungu andauya.

12 “Mimi ndimi ninaye kuphozani marenda.

13 Kpwa utu wani mumyale Mwenyezi Mlungu, ariyekuumbani,

14 Aho ariotekpwa achendafungbwa andavugulwa upesi.

15 Mana mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu,

16 Nikatiya maneno gangu mwako kanwani,

17 Lamuka! Ima uwe Jerusalemu,

18 Kahi za ana osi ario wavyala na kuarera,

19 Mashaka gaga mairi gakakuphaha,

20 Anao akafwa purungire,

21 Kpwa hivyo phundzani gaga ninagokuambirani mwi murioteswa na kulewa,

22 Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu,

23 Nami ndachitiya mikononi mwa nyo ariokugayisani,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado