Marcos 5

DEU1912

1 Und|strong="G2532" sie kamen|strong="G2064" jenseits|strong="G1519" des Meers|strong="G2281" in|strong="G1519" die Gegend|strong="G5561" der Gadarener|strong="G1046".

2 Und|strong="G2532" als er aus|strong="G1537" dem Schiff|strong="G4143" trat|strong="G1831", lief|strong="G0528" ihm|strong="G0846" alsbald|strong="G2112" entgegen|strong="G0528" aus|strong="G1537" den Gräbern|strong="G3419" ein besessener Mensch|strong="G0444" mit|strong="G1722" einem unsaubern|strong="G0169" Geist|strong="G4151",

3 der|strong="G3739" seine Wohnung|strong="G2731" in|strong="G1722" den Gräbern|strong="G3419" hatte|strong="G2192"; und|strong="G2532" niemand|strong="G3762" konnte|strong="G1410" ihn|strong="G0846" binden|strong="G1210", auch nicht|strong="G3777" mit Ketten|strong="G0254".

4 Denn|strong="G1223" er|strong="G0846" war oft|strong="G4178" mit Fesseln|strong="G3976" und|strong="G2532" Ketten|strong="G0254" gebunden gewesen|strong="G1210", und|strong="G2532" hatte|strong="G1288" die Ketten|strong="G0254" abgerissen|strong="G1288" und|strong="G2532" die Fesseln|strong="G3976" zerrieben|strong="G4937"; und|strong="G2532" niemand|strong="G3762" konnte|strong="G2480" ihn|strong="G0846" zähmen|strong="G1150".

5 Und|strong="G2532" er war|strong="G2258" allezeit|strong="G1275", Tag|strong="G2250" und|strong="G2532" Nacht|strong="G3571", auf|strong="G1722" den Bergen|strong="G3735" und|strong="G2532" in|strong="G1722" den Gräbern|strong="G3418", schrie|strong="G2896" und|strong="G2532" schlug|strong="G2629" sich|strong="G1438" mit Steinen|strong="G3037".

6 Da|strong="G1161" er aber Jesum|strong="G2424" sah|strong="G1492" von|strong="G0575" ferne|strong="G3113", lief er|strong="G5143" zu und|strong="G2532" fiel|strong="G4352" vor ihm|strong="G0846" nieder|strong="G4352", schrie|strong="G2896" laut|strong="G3173" und sprach|strong="G2036":

7 Was|strong="G5101" habe ich|strong="G1698" mit|strong="G2532" dir|strong="G4671" zu tun, o Jesu|strong="G2424", du Sohn|strong="G5207" Gottes|strong="G2316", des Allerhöchsten|strong="G5310"? Ich beschwöre|strong="G3726" dich|strong="G4571" bei Gott|strong="G2316", daß du mich|strong="G3165" nicht|strong="G3361" quälest|strong="G0928"!

8 Denn|strong="G1063" er sprach|strong="G3004" zu ihm|strong="G0846": Fahre|strong="G1831" aus, du unsauberer|strong="G0169" Geist|strong="G4151", von|strong="G1537" dem Menschen|strong="G0444"!

9 Und|strong="G2532" er fragte|strong="G1905" ihn|strong="G0846": Wie|strong="G5101" heißt|strong="G3686" du|strong="G4671"? Und|strong="G2532" er antwortete|strong="G0611" und sprach|strong="G3004": Legion|strong="G3003" heiße|strong="G3686" ich|strong="G3427"; denn|strong="G3754" wir sind|strong="G2070" unser viele|strong="G4183".

10 Und|strong="G2532" er bat|strong="G3870" ihn|strong="G0846" sehr|strong="G4183", daß|strong="G2443" er sie|strong="G0846" nicht|strong="G3361" aus|strong="G1854" der Gegend|strong="G5561" triebe|strong="G0649".

11 Und|strong="G1161" es war|strong="G2258" daselbst|strong="G1563" an|strong="G4314" den Bergen|strong="G3735" eine große|strong="G3173" Herde|strong="G0034" Säue|strong="G5519" auf der Weide|strong="G1006".

12 Und|strong="G2532" die Teufel|strong="G1142" baten|strong="G3870" ihn|strong="G0846" alle|strong="G3956" und sprachen|strong="G3004": Laß|strong="G3992" uns|strong="G2248" in|strong="G1519" die Säue|strong="G5519" fahren|strong="G1525"!

13 Und|strong="G2532" alsbald|strong="G2112" erlaubte|strong="G2010" es ihnen|strong="G0846" Jesus|strong="G2424". Da|strong="G2532" fuhren|strong="G1831" die unsauberen|strong="G0169" Geister|strong="G4151" aus|strong="G1831" und fuhren|strong="G1525" in|strong="G1519" die Säue|strong="G5519"; und|strong="G2532" die Herde|strong="G0034" stürzte sich|strong="G3729" von|strong="G2596" dem Abhang|strong="G2911" ins|strong="G1519" Meer|strong="G2281" (ihrer waren|strong="G2258" aber|strong="G1161" bei|strong="G5613" zweitausend|strong="G1367") und|strong="G2532" ersoffen|strong="G4155" im|strong="G1722" Meer|strong="G2281".

14 Und|strong="G1161" die Sauhirten|strong="G5519" flohen|strong="G5343" und|strong="G2532" verkündigten|strong="G0312" das in|strong="G1519" der Stadt|strong="G4172" und|strong="G2532" auf|strong="G1519" dem Lande|strong="G0068". Und|strong="G2532" sie gingen hinaus|strong="G1831", zu sehen|strong="G1492", was|strong="G5101" da geschehen|strong="G1096" war|strong="G2076",

15 und|strong="G2532" kamen|strong="G2064" zu|strong="G4314" Jesu|strong="G2424" und|strong="G2532" sahen|strong="G2334" den, der von den Teufeln besessen|strong="G1139" war, daß er saß|strong="G2521" und|strong="G2532" war bekleidet|strong="G2439" und|strong="G2532" vernünftig|strong="G4993", und|strong="G2532" fürchteten sich|strong="G5399".

16 Und|strong="G2532" die es gesehen hatten|strong="G1492", sagten|strong="G1334" ihnen|strong="G0846", was|strong="G4459" dem Besessenen|strong="G1139" widerfahren war|strong="G1096", und|strong="G2532" von|strong="G4012" den Säuen|strong="G5519".

17 Und|strong="G2532" sie fingen an|strong="G0756" und baten|strong="G3870" ihn|strong="G0846", daß er aus|strong="G0575" ihrer|strong="G0846" Gegend|strong="G3725" zöge|strong="G0565".

18 Und|strong="G2532" da er in|strong="G1519" das Schiff|strong="G4143" trat|strong="G1684", bat|strong="G3870" ihn|strong="G0846" der Besessene|strong="G1139", daß|strong="G2443" er möchte|strong="G5600" bei|strong="G3326" ihm|strong="G0846" sein|strong="G5600".

19 Aber|strong="G1161" Jesus|strong="G2424" ließ|strong="G0863" es|strong="G0846" nicht|strong="G3756" zu|strong="G0863", sondern|strong="G0235" sprach|strong="G3004" zu ihm|strong="G0846": Gehe hin|strong="G5217" in|strong="G1519" dein|strong="G4675" Haus|strong="G3624" und zu|strong="G4314" den Deinen|strong="G4674" und|strong="G2532" verkündige|strong="G0312" ihnen|strong="G0846", wie große|strong="G3745" Wohltat dir|strong="G4671" der HERR|strong="G2962" getan|strong="G4160" und|strong="G2532" sich deiner|strong="G4571" erbarmt|strong="G1653" hat|strong="G4160".

20 Und|strong="G2532" er ging hin|strong="G0565" und|strong="G2532" fing an|strong="G0756", auszurufen|strong="G2784" in|strong="G1722" den zehn Städten|strong="G1179", wie große Wohltat|strong="G3745" ihm|strong="G0846" Jesus|strong="G2424" getan hatte|strong="G4160"; und|strong="G2532" jedermann|strong="G3956" verwunderte sich|strong="G2296".

21 Und|strong="G2532" da Jesus|strong="G2424" wieder|strong="G3825" herüberfuhr|strong="G1276" im|strong="G1722" Schiff|strong="G4143", versammelte sich|strong="G4863" viel|strong="G4183" Volks|strong="G3793" zu|strong="G1909" ihm|strong="G0846", und|strong="G2532" er war|strong="G2258" an|strong="G3844" dem Meer|strong="G2281".

22 Und|strong="G2532" siehe|strong="G2400", da kam|strong="G2064" der Obersten|strong="G0752" einer|strong="G1520" von der Schule|strong="G0752", mit Namen|strong="G3686" Jairus|strong="G2383"; und|strong="G2532" da er ihn|strong="G0846" sah|strong="G1492", fiel er|strong="G4098" ihm|strong="G0846" zu|strong="G4314" Füßen|strong="G4228"

23 und|strong="G2532" bat|strong="G3870" ihn|strong="G0846" sehr|strong="G4183" und sprach|strong="G3004": Meine|strong="G3450" Tochter|strong="G2365" ist in den|strong="G2192" letzten Zügen|strong="G2079"; Du wollest kommen|strong="G2064" und|strong="G2443" deine Hand|strong="G5495" auf sie|strong="G0846" legen|strong="G2007", daß|strong="G3704" sie gesund werde|strong="G4982" und|strong="G2532" lebe|strong="G2198".

24 Und|strong="G2532" er ging hin|strong="G0565" mit|strong="G3326" ihm|strong="G0846"; und|strong="G2532" es folgte|strong="G0190" ihm|strong="G0846" viel|strong="G4183" Volks|strong="G3793" nach|strong="G0190", und|strong="G2532" sie drängten|strong="G4918" ihn|strong="G0846".

25 Und|strong="G2532" da war|strong="G5100" ein Weib|strong="G1135", das hatte den Blutgang|strong="G4511" zwölf|strong="G1427" Jahre|strong="G2094" gehabt|strong="G5607"

26 und|strong="G2532" viel|strong="G4183" erlitten|strong="G3958" von|strong="G5259" vielen|strong="G4183" Ärzten|strong="G2395" und|strong="G2532" hatte|strong="G1159" all|strong="G3956" ihr Gut|strong="G3844" darob verzehrt|strong="G1159", und|strong="G2532" half|strong="G5623" ihr nichts|strong="G3367", sondern|strong="G0235" vielmehr|strong="G3123" ward|strong="G2064" es ärger|strong="G1519" mit ihr.

27 Da die von|strong="G4012" Jesu|strong="G2424" hörte|strong="G0191", kam|strong="G2064" sie im|strong="G1722" Volk|strong="G3793" von hintenzu|strong="G3693" und rührte|strong="G0680" sein|strong="G0846" Kleid|strong="G2440" an|strong="G0680".

28 Denn|strong="G1063" sie sprach|strong="G3004": Wenn ich nur|strong="G2579" sein|strong="G0846" Kleid|strong="G2440" möchte anrühren|strong="G0680", so würde ich gesund|strong="G4982".

29 Und|strong="G2532" alsbald|strong="G2112" vertrocknete|strong="G3583" der Brunnen|strong="G4077" ihres|strong="G0846" Bluts|strong="G0129"; und|strong="G2532" sie fühlte|strong="G1097" es am Leibe|strong="G4983", daß|strong="G3754" sie von|strong="G0575" ihrer Plage|strong="G3148" war gesund geworden|strong="G2390".

30 Und|strong="G2532" Jesus|strong="G2424" fühlte|strong="G1921" alsbald|strong="G2112" an|strong="G1722" sich selbst|strong="G1438" die Kraft|strong="G1411", die von|strong="G1537" ihm|strong="G0846" ausgegangen war|strong="G1831", und wandte sich um|strong="G1994" zum|strong="G1722" Volk|strong="G3793" und sprach|strong="G3004": Wer|strong="G5101" hat|strong="G0680" meine|strong="G3450" Kleider|strong="G2440" angerührt|strong="G0680"?

31 Und|strong="G2532" die Jünger|strong="G3101" sprachen|strong="G3004" zu ihm|strong="G0846": Du siehst|strong="G0991", daß dich|strong="G4571" das Volk|strong="G3793" drängt|strong="G4918", und|strong="G2532" sprichst|strong="G3004": Wer|strong="G5101" hat|strong="G0680" mich|strong="G3450" angerührt|strong="G0680"?

32 Und|strong="G2532" er sah|strong="G1492" sich um|strong="G4017" nach der, die das|strong="G5124" getan hatte|strong="G4160".

33 Das|strong="G1161" Weib|strong="G1135" aber fürchtete sich|strong="G5399" und|strong="G2532" zitterte|strong="G5141" (denn sie wußte|strong="G1492", was|strong="G3739" an|strong="G1909" ihr|strong="G0846" geschehen war|strong="G1096"), kam|strong="G2064" und|strong="G2532" fiel vor|strong="G4363" ihm|strong="G0846" nieder und|strong="G2532" sagte|strong="G2036" die ganze|strong="G3956" Wahrheit|strong="G0225".

34 Er sprach|strong="G2036" aber|strong="G1161" zu ihr|strong="G0846"; Meine Tochter|strong="G2364", Dein|strong="G4675" Glaube|strong="G4102" hat|strong="G4982" dich|strong="G4571" gesund gemacht|strong="G4982"; gehe hin|strong="G5217" mit|strong="G1519" Frieden|strong="G1515" und|strong="G2532" sei|strong="G2468" gesund|strong="G5199" von|strong="G0575" deiner|strong="G4675" Plage|strong="G3148"!

35 Da er|strong="G0846" noch|strong="G2089" also redete|strong="G2980", kamen|strong="G2064" etliche vom|strong="G0575" Gesinde des Obersten der Schule|strong="G0752" und sprachen|strong="G3004": Deine|strong="G4675" Tochter|strong="G2364" ist gestorben|strong="G0599"; was|strong="G5101" bemühst|strong="G4660" du weiter|strong="G2089" den Meister|strong="G1320"?

36 Jesus|strong="G2424" aber|strong="G1161" hörte|strong="G0191" alsbald|strong="G2112" die Rede|strong="G3056", die da gesagt ward|strong="G2980", und sprach|strong="G3004" zu dem Obersten der Schule|strong="G0752": Fürchte|strong="G5399" dich nicht|strong="G3361", glaube|strong="G4100" nur|strong="G3440"!

37 Und|strong="G2532" ließ|strong="G0863" niemand|strong="G3756" ihm|strong="G0846" nachfolgen|strong="G4870" denn|strong="G1508" Petrus|strong="G4074" und|strong="G2532" Jakobus|strong="G2385" und|strong="G2532" Johannes|strong="G2491", den Bruder|strong="G0080" des Jakobus|strong="G2385".

38 Und|strong="G2532" er kam|strong="G2064" in|strong="G1519" das Haus|strong="G3624" des Obersten der Schule|strong="G0752" und|strong="G2532" sah|strong="G2334" das Getümmel|strong="G2351" und die da|strong="G4183" weinten|strong="G2799" und|strong="G2532" heulten|strong="G0214".

39 Und|strong="G2532" er ging hinein|strong="G1525" und sprach|strong="G3004" zu ihnen|strong="G0846": Was|strong="G5101" tummelt|strong="G2350" und|strong="G2532" weinet ihr|strong="G2799"? Das Kind|strong="G3813" ist|strong="G0599" nicht|strong="G3756" gestorben|strong="G0599", sondern|strong="G0235" es schläft|strong="G2518". Und|strong="G2532" sie verlachten|strong="G2606" ihn|strong="G0846".

40 Und|strong="G1161" er trieb|strong="G1544" sie alle|strong="G0537" aus|strong="G1544" und nahm mit sich|strong="G3880" den Vater|strong="G3962" des Kindes|strong="G3813" und|strong="G2532" die Mutter|strong="G3384" die bei|strong="G3326" ihm|strong="G0846" waren, und|strong="G2532" ging hinein|strong="G1531", da|strong="G3699" das Kind|strong="G3813" lag|strong="G2258",

41 und|strong="G2532" ergriff|strong="G2902" das Kind|strong="G3813" bei der Hand|strong="G5495" und sprach|strong="G3004" zu ihr|strong="G0846": Talitha|strong="G5008" kumi|strong="G2891"! das|strong="G3739" ist|strong="G2076" verdolmetscht|strong="G3177": Mägdlein|strong="G2877", ich sage|strong="G3004" dir|strong="G4671" stehe auf|strong="G1453"!

42 Und|strong="G2532" alsbald|strong="G2112" stand|strong="G0450" das Mägdlein|strong="G2877" auf|strong="G0450" und|strong="G2532" wandelte|strong="G4043"; es war|strong="G2258" aber|strong="G1063" zwölf|strong="G1427" Jahre|strong="G2094" alt. Und|strong="G2532" sie entsetzten sich|strong="G1839" über|strong="G3173" die Maßen|strong="G1611".

43 Und|strong="G2532" er verbot|strong="G1291" ihnen|strong="G0846" hart|strong="G4183", daß|strong="G2443" es|strong="G5124" niemand|strong="G3367" wissen sollte|strong="G1097", und|strong="G2532" sagte|strong="G2036", sie sollten|strong="G5315" ihr|strong="G0846" zu essen|strong="G5315" geben|strong="G1325".

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado