Marcos 12

COE

1 Ũcuarʉmʉ Jesús repanare chʉ'vakʉ ija'chere cuasakʉ kʉaasomʉ:

2 Sani pa'iʉ ʉche tʉarʉmʉ tĩ'aʉna repaʉ'te cho'oche cho'okaikʉ'te ʉche chio kuirakaina pa'ichejana saoasomʉ repaʉ, ʉchere miijani rakaaʉ chini.

3 Jã'ata'ni sani tĩ'aʉna ña repana ʉche kuirana repaʉ'te chẽa vani, ʉchejẽ'e peoʉ'te ʉche paakʉ pa'ichejana co'choasome repana.

4 Co'chorena ña ʉche paakʉ repaʉ'te cho'oche cho'okaikʉ'te chekʉni jo'e ũcuachejana saoʉna sani tĩ'aʉna ña repana ʉche kuirana repaʉ'te catapʉãpi repaʉ sĩjopʉna asi su'a repaʉ'te rʉa cu'ache cutu pi'ni ʉchejẽ'e peoʉ'te co'choasome.

5 Co'chorena chekʉre jo'e saoasomʉ repaʉ. Saoʉna repaʉ'te vanisõasome repana. Chekʉnani asi vaniasome repana. Chekʉnare vanisõasome repana.

6 ’Jã'aja'ñe cho'ojʉna churata'ni repaʉ mamakʉ'te rʉa oiʉ paakʉ'te, “Chʉ'ʉ chĩireta'ni ña kʉkʉjacosome repana”, chiiʉ cuasa cho'jerepana mamakʉ'te saoasomʉ repaʉ.

7 Jã'ata'ni repaʉ mamakʉji sani tĩ'aʉna ña repachio kuirakaina sãiñechi'a ija'che i'kaasome: “Jã'ʉ ʉche paakʉ mamakʉ'mʉ. Pʉka'kʉ jũnisõsirʉmʉ repaʉ paasi'e paajaʉa'mʉ jã'ʉ. Vanisõñu jã'ʉni. Maipi pʉka'kʉ jũnisõsirʉmʉ repaʉ paasi'ere paañu”, chiniasome repana.

8 Chini repaʉ'te chẽa vanisõ chio rʉ'tʉvana sa ũhaasome repana repaʉ'te —chiniasomʉ Jesús repanare pãi.

9 Jã'aja'ñe kʉacuha repaʉ kʉasi'e asasinare ija'che sẽniasomʉ repaʉ:

10 ’¿Dios chʉ'o aperʉmʉ tocha jo'kasi'e ñamanaa'ñe mʉsanʉkona? Ija'che kʉamʉ:

11 Diopi cho'okaiʉna jã'aja'ñe cho'orena ña cuasa Repaʉni pojojʉ i'kame chʉkʉna,

12 Jesupi jã'aja'ñe i'kaʉna asa judío phairipãi chʉ̃'ʉnana'me judíopãi che'chonana'me judío aina asamasi, “Ikʉ Jesús ũcuaʉ cuasakʉ kʉacheji maini cu'ache cutumʉ”, chiijʉ pe'ruasome. Pe'rujʉ repaʉ'te chẽañu chiinata'ni pãire chekʉnani vajʉchʉjʉ repaʉ'te jo'ka sanisoasome repana.

13 Ũcuarʉmʉ judíopãi chʉ̃'ʉnapi fariseopãina'me Herode'te chiinare te'enare soni ija'che i'kaasome:

14 Chini saoʉna sani Jesure ija'che i'kaasome repana:

15 Jã'ata'ni Jesús repana cu'ache cho'oñu chiiche'te masikʉ ija'che i'kaasomʉ repanare:

16 Chikʉna repaʉ'te kurire'reva miijani ra ñoasome repana. Ñojʉna Jesús ija'che i'kaasomʉ repanare:

17 Chitena Jesús i'kaasomʉ repanare.

18 Ũcuarʉmʉ saduceopãi Jesuni ñañu chini saniasome. “Pãi jũ'isina jo'e vajʉraimanejanaa'me”, chiijʉ cuasanajejʉ Jesure ija'che sẽniasome repana:

19 —Masiʉ, Diopi chʉ̃'ʉʉna Moisés aperʉmʉ tocha jo'kasi'e ija'che chiimʉ:

20 Jã'ajekʉna chʉ'o kʉañu chiime chʉkʉna mʉ'ʉre. Pãiʉ charo cakʉ cho'jechĩi ʉmʉpãichi'a seirepanare paaasomʉ. Repaʉ charo cakʉ romio'te veja paakʉ chuta'a chĩi peokʉji jo'ka jũnisoasomʉ.

21 Jo'ka jũnisoʉna cho'jeʉ repaʉ majaa'chʉ rʉ̃jo pa'isi'koni veja paakʉ ũcuaja'che chuta'a chĩi peokʉji jo'ka jũnisoasomʉ. Jũnisoʉna na'a cho'je cakʉ ũcuate'eo'te veja ũcuaja'che chĩi peokʉji jũnisoasomʉ.

22 Jã'aja'ñechi'a sieterepana ũcuanʉko ũcuate'eo'te vejajʉ chĩi peonachi'a jo'ka jũnisoasome repana. Repana peore jũnisosirʉmʉ romio ũcuaja'che jũnisoasomo.

23 Jã'ajekʉna pãi jũnisosina ũcuanʉko jo'e vajʉraisirʉmʉ, ¿kaʉpi repao'te jo'e paaja'ʉ, sieterepana veja paacojñosi'kore? —chiniasome repana.

24 Chitena Jesús i'kaasomʉ repanare.

25 Pãi ũcuanʉko jo'e vajʉraisirʉmʉ ʉmʉpãina'me romi jo'e vejamanejanaa'me, Diore ja'me pa'ina ángeles pa'icheja'che pa'inajejʉ.

28 Ũcuarʉmʉ judíopãi che'chokʉ rani Jesure saduceopãi ke'resi'e asaasomʉ. Jesupi rʉa masi i'kakʉna asa ija'che sẽniasaasomʉ repaʉ:

29 Chikʉna Jesús ija'che i'kaasomʉ:

30 Jã'ajekʉna pãi mʉsanʉkonare ũcuanʉkore Paakʉ'te chʉ'ʉre

31 Cheke ũcuaja'chea'me, Repaʉ chʉ̃'ʉrepache. Ija'che chiimʉ:

32 Chikʉna judíopãi che'chokʉ i'kaasomʉ repaʉ'te.

33 Mai judíopãi Diore pojojʉ cu'amajñarʉã Repaʉni ĩsijʉ ʉosome. Jã'aja'ñe cho'ojʉna pojocosomʉ Repaʉ maire. Jã'ata'ni maipi Repaʉni rekoñoãpi rʉa masi cuasajʉ mai meñe oicheja'che chekʉnare oijʉ pa'ito na'a rʉa pojocosomʉ Dios maire —chiniasomʉ repaʉ.

34 Jã'aja'ñe i'kaʉna asa Jesús, “Ikʉ masi i'kasi'kʉa'mʉ”, chiiʉ cuasa ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te:

35 Ũcuarʉmʉ Jesús Dios vʉ'ere pa'iʉ pãire che'chokʉ ija'che i'kaasomʉ:

36 Repaʉ David, aperʉmʉ Dios Rekochoji kʉakʉna tocha jo'kasi'e ija'che chiimʉ:

37 ’¿Je'se pa'iʉna David, “Chʉ'ʉre Paakʉ'mʉ Cristo”, chiisi'eta'ni, “David Jojosi'kʉa'mʉ Cristo”, chiiche mai judíopãi che'chona? —chiniasomʉ Jesús repanare.

38 Ũcuarʉmʉ Jesús pãire jo'e che'chokʉ ija'che i'kaasomʉ:

39 Ũcuaja'che judíopãi chi'ivʉ'ena mʉa kakani masina ñu'isaivʉãre ñu'ineenaa'me repana. Ũcuaja'che pãipi repanani ãu ãuñu chini soito mʉa repanare soisi'kʉre kueñe ñu'ineenaa'me repana.

40 Ũcuachi'a va'jeva'na paache jorejʉ tʉtesõnaa'me repana. Jã'aja'ñe cho'onata'ni pãipi ña, “Re'onaa'me jã'ana”, chiapʉ chini Diore sẽni rʉa jeerʉmʉ sẽejʉ pa'inaa'me repana. Jã'aja'ñe cho'onajejʉna Diopi chʉ̃'ʉʉna rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ repanare —chiniasomʉ Jesús.

41 Ũcuarʉmʉ Jesús Dios vʉ'ena kaka cãjovʉ kuri mañavʉ nʉkacheja kueñe pʉʉ ñu'iʉ ñato Dioni ĩsijʉ pãi jainʉko kuri mañajʉ paniasome. Ũcuachi'a kurina jainʉko kuri rʉa mañaasome.

42 Ũcuarʉmʉ va'jeva'o chʉova'o pa'iva'o ũcuaja'che te'eka'chapare'rerʉãchi'a ka'charʉ pa'ire'rerʉãre mañaasomo.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado