João 13

CCONT

1 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lajeeˇ e guatɨꞌlóˉ jmɨɨ˜ Pascua e quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel jmóorˋ fɨˊ Jerusalén, jo̱ ie˜ jo̱ nɨñibˊ Jesús e nɨcatɨ́bˋ íꞌˋ quiáꞌrˉ e nitʉ́rˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱ nidséiñꞌˉ nidsigüeáˋtu̱r có̱o̱ꞌ˜ Tiquíˆiiꞌ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, eáamˊ cajmiꞌneáaiñˋ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ caꞌuíingˉ dseaˋ quiáꞌrˉ, jo̱ lajo̱b cajméerˋ cartɨˊ cangángꞌˉtu̱r fɨˊ ñifɨ́ˉ.

4 Jo̱ ie˜ jo̱b cagǿꞌˋ Jesús íiˊ canʉʉˋ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌrˉ, jo̱ lajeeˇ e neáaiñˊ gøꞌrˊ dob mɨ˜ caráaiñˉ e fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ do jo̱ caguirˊ e sɨ̱ꞌrˆ e quie̱rˊ lɨ́ꞌˆ lɨˊ ni˜, jo̱guɨ caꞌñʉ́ꞌrˋ co̱o̱ˋ jmáangꞌ˜ ꞌmɨꞌˊ fɨˊ ꞌñúiñꞌˊ.

5 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéꞌrˋ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ úuˊ e jaˋ aꞌˊ eáangˊ, jo̱ có̱o̱ꞌ˜ e jo̱b canaaiñˋ ru̱ꞌrˊ tɨɨˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌrˉ do, jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajmiquiʉ̱́ꞌrˉ có̱o̱ꞌ˜ e ꞌmɨꞌˊ e caꞌñʉ́ꞌrˋ tuꞌrˊ do.

6 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ɨngˉ Tʉ́ˆ Simón e nijgíiˉ tɨɨrˉ e nirú̱ꞌˉ Jesús, jo̱baꞌ lalab cañíirˋ quiáꞌˉ dseaˋ do:

7 Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ dseaˋ do:

8 Jo̱ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón quiáꞌˉ Jesús jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:

9 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón quiáꞌˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:

10 Jo̱ dsʉꞌ lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñꞌˉ:

11 Jo̱ cajíngꞌˉ Jesús lana e jaˋ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨjgɨ́ɨngˆ, co̱ꞌ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ niꞌnɨ́ngˉ írˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel.

12 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóꞌˊ e ru̱ꞌˊ Jesús tɨɨˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáꞌrˉ, jo̱baꞌ caquɨbꞌˉtu̱r e sɨ̱ꞌrˆ do, jo̱guɨ caguábˋtu̱r e fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ gøꞌrˊ do, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajíñꞌˉ lala:

13 Co̱ꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ caꞌíingꞌ˜naꞌ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn Fíiˋnaꞌ jo̱guɨ e lɨ́ɨnˊn Tɨfaꞌˊ quíiˉnaꞌ, jo̱ e jábꞌˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ꞌ lajo̱b dseángꞌˉ lɨ́ɨnˊn.

14 Jo̱ co̱ꞌ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Tɨfaꞌˊ jo̱guɨ Fii˜ quíiˉnaꞌ, nɨcarú̱u̱ꞌ˜baa tɨɨ˜naꞌ lajaangˋ lajaangˋnaꞌ, jo̱baꞌ lajo̱b cajo̱ ꞌnéˉ jméeˆ ꞌnʉ́ꞌˋ, ꞌnéˉ rú̱u̱ꞌ˜baꞌ tɨɨˉ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ.

15 Jo̱ jnea˜ nɨcaꞌéeˉbaa ꞌnʉ́ꞌˋ jial ꞌnéˉ nijmeeˉnaꞌ e laco̱ꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ nijmeeˉnaꞌ røøbˋ laco̱ꞌguɨ jí̱i̱ꞌ˜ e nɨcajméˉ jnea˜.

16 Jo̱ e labaꞌ jmɨtaaˆ óoˊnaꞌ, e jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ ꞌléengꞌ˜ niingˉguɨr laco̱ꞌ fiir˜, jo̱guɨ e jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ quie̱ˊ júuˆ niingˉguɨr laco̱ꞌguɨ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ írˋ do.

17 Jo̱ song ngámꞌˋbaꞌ jaléꞌˋ e júuˆ na jo̱guɨ jmitíˆbɨꞌ e iáangˋ óoˊnaꞌ cajo̱, jo̱baꞌ juguiʉ́bˉ nilɨseengˋnaꞌ jóng.

18 ’Jo̱ dsʉꞌ e fáꞌˋa na jaˋ catɨ́ɨngˉ ꞌnʉ́ꞌˋ lajɨɨngˋnaꞌ; co̱ꞌ ñiˋbaa guiʉ́ˉ i̱˜ jaléngꞌˋ i̱ nɨcaguíinꞌ˜n. Dsʉꞌ dseángꞌˉ ꞌnéˉ lɨtib˜ jí̱i̱ꞌ˜ laco̱ꞌ féꞌˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e cajmeꞌˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féꞌˋ lala: “Jaangˋ lajeeˇ dseaˋ i̱ gǿꞌˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜baa lana, nɨꞌníꞌˋ níimˉbre jnea˜.”

19 Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e júuˆ na lana e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ nɨñíˆbaꞌ jéengˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nidsijéeˊ jaléꞌˋ e jo̱. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nilíˋ lajo̱, jo̱baꞌ jábꞌˉ nilíingˋnaꞌ jóng e jneab˜ dseángꞌˉ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ꞌ˜ laco̱ꞌ fáꞌˋa e lɨ́ɨnˊn.

20 Jo̱guɨ e labaꞌ jmɨtaaˆ óoˊnaꞌ, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ niꞌíngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨ́ɨnˉn do, jo̱baꞌ ímꞌˋbre jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ íngꞌˋ jnea˜, jo̱baꞌ ímꞌˋbre i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la cajo̱.

21 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngꞌˉ Jesús lajo̱, jo̱baꞌ dseángꞌˉ eáamˊ fɨꞌíˆ calɨ́iñˉ, jo̱ cajíngꞌˉ casɨ́ꞌrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌrˉ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:

22 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e júuˆ jo̱, jo̱ lɨco̱ꞌ cajǿøngˉ rúmꞌˋbre, jo̱ dsʉꞌ jaˋ calɨlíꞌrˆ i̱˜ dseángꞌˉ i̱ éengˋ Jesús do.

23 Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ guitúungˋ i̱ iing˜ Jesús eáangˊ do dseángꞌˉ cáamˋ dseaˋ do guiiñ˜, jo̱ lajo̱baꞌ cuǿømˋ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do lajeeˇ e neáaiñˊ gøꞌrˊ.

24 Jo̱ co̱ꞌ huíimˉbɨguɨ guiing˜ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baꞌ cajméerˋ li˜ có̱o̱ꞌ˜ guóorˋ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ cáangˋ Jesús do e laco̱ꞌ dseaˋ íˋ nijmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do i̱˜ lajeeˇ írˋ i̱ éengˋ Jesús do.

25 Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ cáangˋ Jesús do cangoquiéeiñˊ quiá̱ꞌˉguɨ laco̱ꞌ guiing˜ dseaˋ do, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:

26 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ dseaˋ do:

27 Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caꞌíngꞌˋ i̱ Judas do e iñíꞌˆ do, jo̱baꞌ dsifɨˊ lajo̱b caꞌíˉ fii˜ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ siiˋ Satanás fɨˊ dsíirˊ. Jo̱baꞌ lalab casɨ́ꞌˉ Jesús írˋ:

28 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ i̱ caguiaangˉguɨ do lají̱i̱ꞌ˜ e cajíngꞌˉ Jesús do, jaˋ cangáiñꞌˋ jialɨꞌˊ cajíngꞌˉ dseaˋ do lajo̱.

29 Jo̱ co̱ꞌ ie˜ jo̱ i̱ Judas Iscariote do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ sɨꞌmáꞌˆ cuuˉ quiáꞌˉ Jesús có̱o̱ꞌ˜guɨ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌrˉ, jo̱baꞌ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do caꞌɨ́ˋ dsíirˊ e Jesús sɨ́ꞌrˋ i̱ Judas do e lɨɨng˜ eeˋ nidsileáaˊ dseaˋ do quiáꞌˉ e niꞌnérˉ lajɨɨiñˋ lajeeˇ jmɨɨ˜ o̱si quiáꞌˉ e nicuǿꞌrˉ jaléngꞌˋ dseaˋ tiñíingˉ é.

30 Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caꞌíngꞌˋ Judas Iscariote e iñíꞌˆ do, jo̱baꞌ cagüɨꞌɨ́ɨˊbre e fɨˊ lɨ˜ neáaiñˊ do. Jo̱ nɨcanʉʉbˋ.

31 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e cagüɨꞌɨ́ɨˊ i̱ Judas Iscariote do, jo̱baꞌ lalab casɨ́ꞌˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ i̱ caje̱ˊguɨ do:

32 Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, e jnea˜ dseaˋ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e niꞌéeˆe ꞌnʉ́ꞌˋ jial tíiˊ niguoꞌˆ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ, jo̱baꞌ Fidiéeˇ lajo̱b nijmérˉ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜ cajo̱, jo̱ lajeeˇ tab˜ nijmérˉ lajo̱.

33 Jo̱guɨ ꞌnʉ́ꞌˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaꞌ jó̱o̱ˋo̱, e labaꞌ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e joˋ huǿøˉ táangˋguɨ́ɨ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ fɨˊ la. Jo̱guɨ ꞌnʉ́ꞌˋ niꞌnamꞌˆbaꞌ jnea˜ jo̱ dsʉꞌ joˋ niguiéngꞌˊnaꞌ jnea˜; co̱ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ jí̱i̱ꞌ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ dseaˋ Israel caguiaangˉguɨ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ lana cajo̱ e jaˋ cuǿøngˋ nigüɨlíingˋnaꞌ fɨˊ lɨ˜ niníngꞌˆ jnea˜.

34 Jo̱ uiing˜ e jo̱baꞌ e nicuǿøˆø ꞌnʉ́ꞌˋ e júuˆ laniingˉ la e jaˋ mɨˊ cafɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ e lab e jo̱: jmiꞌneáangˋnaꞌ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ. Jo̱ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ la ꞌneáangˋ jnea˜ ꞌnʉ́ꞌˋ, lajo̱b dseángꞌˉ ꞌnéˉ jmiꞌneáangˋnaꞌ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ cajo̱.

35 Jo̱ song lajo̱b jmooˋnaꞌ e dseángꞌˉ jmiꞌneáangˋnaꞌ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ, jo̱baꞌ lajɨɨmˋ dseaˋ nilɨlíꞌrˆ jóng e dseángꞌˉ dseaˋ quiéˉbaa lɨ́ɨngˊnaꞌ song jmooˋbaꞌ lajo̱.

36 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tʉ́ˆ Simón lají̱i̱ꞌ˜ e cajíngꞌˉ Jesús do, jo̱baꞌ cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñꞌˉ:

37 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáꞌˉ Jesús jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:

38 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado