Gênesis 49

CAA

1 Entonces e Jacob upejca uyunenobꞌ y cay uyare cocha era y che: “Laric taniwejtzꞌer. Cꞌani inwareox lo que tuaꞌ anumuy watar e día:

2 “Laric taniut tuaꞌ iyubꞌi nox xeꞌ unembꞌirox tanibꞌa,

3 “Pues net Rubén, jaxet e yaxar unembꞌir tanibꞌa,

4 Pero mix jax net xeꞌ tuaꞌ iquetpa bꞌajxan tujam niunenobꞌ,

5 Y de allí sutpa ojron e Jacob taca e Simeón y e Leví y che:

6 Pues nen ma tiaꞌ cꞌani inturuan tiwejtzꞌer tuaꞌ umbꞌi iwojroner

7 Pues bꞌaxbꞌir tuaꞌ aquetpa iqꞌuijnar xeꞌ calapir inyajrer.

8 Y de allí ojron e Jacob taca e Judá y che:

9 Porque bꞌanet cocha inteꞌ bꞌiqꞌuit león

10 Pues mamajchi tuaꞌ ulocse e cꞌotorer lo que qꞌuecher umen uchꞌajnarir e Judá,

11 Pues tama e tiempo xeꞌ watar axin alocꞌoy meyra cosecha

12 Pues unacꞌutobꞌ tuaꞌ aquetpa más incsibꞌan que e vino,

13 Y de allí sutpa ojron e Jacob taca e Zabulón y che:

14 Y de allí e Jacob uyare e Isacar y che:

15 Y achꞌajnarir cꞌani uwirobꞌ que galan uwirnar e lugar tiaꞌ turu,

16 Y de allí ojron e Jacob taca e Dan y che:

17 Y uwirnarobꞌ tuaꞌ aquetpa bꞌan cocha incojt chan

18 Y de allí e Jacob ucꞌajti taca e Dios y che:

19 Y de allí ojron e Jacob taca e Gad y che:

20 Y de allí ojron e Jacob taca e Aser y che:

21 Y ojron e Jacob otronyajr y che:

22 Y de allí ojron e Jacob taca e José y che:

23 Y tin e ucꞌampesobꞌ e chꞌantꞌin axin aqꞌuijnobꞌ uwirobꞌ achꞌajnarir

24 Pero axin aqꞌuecꞌobꞌ meyra ucꞌabꞌobꞌ achꞌajnarir tuaꞌ ucꞌampesobꞌ uchꞌantꞌinobꞌ,

25 Que Cadiosir xeꞌ tuaꞌ atata axin utacre achꞌajnarir,

26 Pues que net iꞌxin ichojbꞌesna más meyra umen atata que e nuxi chojbꞌesiaj lo que inchꞌami nen tuaꞌ nitatobꞌ

27 Entonces ojron e Jacob otronyajrto y che:

28 Pues jax era e doce unembꞌirobꞌ xeꞌ cꞌotoy quetpobꞌ tatabꞌirobꞌ tuaꞌ e doce chꞌajnarirobꞌ tuaꞌ e Israel, y jax era lo que arobꞌnobꞌ inteꞌ inteꞌ unembꞌir umen utatobꞌ bꞌan cocha uwajpi tama inteꞌ intiobꞌ conda chojbꞌesnobꞌ umener.

29 Y de allí e Jacob uyare uyunenobꞌ cocha era y che: “Pues mix jax meyra día ucꞌanto este que inxin inchamay. Pues incꞌani tuaꞌ imuquien tuyejtzꞌerobꞌ nitata viejobꞌirobꞌ tama e rum lo que umani e Abraham taca e Efrón xeꞌ chꞌajnarir tuaꞌ e Het.

30 Pues e rum era turu tama e lugar Canaán, o erer caware, que e rum turu tama e lugar Macpelá xeꞌ aquetpa tama e lado tiaꞌ atobꞌoy watar e qꞌuin tama e lugar Mamré. Pues e Abraham umani e rum era tuaꞌ e Efrón tuaꞌ aquetpa inteꞌ lugar tiaꞌ tuaꞌ umuqui tunor ufamilia.

31 Y yaꞌ yajaꞌ mujca e Abraham xeꞌ jax nitata viejo y yaꞌ yajaꞌ mujca uwixcar xeꞌ jax e Sara, y yaꞌ yajaꞌ mujca e Isaac xeꞌ jax nitata y yaꞌ yajaꞌ mujca uwixcar xeꞌ jax e Rebeca, y yaꞌ yajaꞌ inmuqui e Lea ubꞌan xeꞌ jax niwixcar.

32 Pues e rum y e chꞌen xeꞌ turu tama unac e peña yajaꞌ jax lo que mantzꞌa taca uchꞌajnarir e Het”, che e Jacob uyare uyunenobꞌ.

33 Pues conda e Jacob cꞌapa ojron tacar uyunenobꞌ, sutpa chꞌan otronyajr tama uchꞌacteꞌ y chamay.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado