Atos 8

CAA

1 Y e Saulo war uchecsu ubꞌa que war atzay que chamesna e Esteban.

2 Y ayan cora winicobꞌ xeꞌ uyajtobꞌ ut e Dios xeꞌ ixiobꞌ umuquiobꞌ ucuerpo e Esteban. Y oyqꞌuiobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc conda umuquiobꞌ.

3 Pero e Saulo war uturbꞌa ubꞌa tuaꞌ usati ani inyajrer tunor e grupo ajcꞌupesiajobꞌ. Ixin tama inteꞌ otot y tama otronteꞌ otot tuaꞌ usicbꞌa chi xeꞌ ajcꞌupesiajobꞌ tama Cawinquirar, y conda utajwiobꞌ uquerejbꞌobꞌ uqꞌuechiobꞌ ixiobꞌ esto tama e cárcel. Y bꞌan uche taca e winicobꞌ, y bꞌan uche taca e ixictac ubꞌan xeꞌ utajwi xeꞌ war acꞌupseyanobꞌ tama Cawinquirar.

4 Y tunor e ajcꞌupesiajobꞌ tama Cawinquirar xeꞌ locꞌoyobꞌ tama e chinam Jerusalem cay ixiobꞌ cora cora. Y tic taca tiaꞌ ixiobꞌ war uchecsuobꞌ uyojroner Cawinquirar tama e corpesiaj tut e gente ixin.

5 Y e Felipe xeꞌ jax inteꞌ ajcꞌupesiaj tama Cawinquirar ixin esto tama inteꞌ chinam tama e departamento Samaria y cay uyare e gente que Cawinquirar jax e Cristo.

6 Y e sian gente xeꞌ umorojse ubꞌobꞌ tuaꞌ uyubꞌiobꞌ lo que che e Felipe cay uturbꞌa ubꞌobꞌ tama tunor lo que arobꞌnobꞌ umener, cocha war uwirobꞌ e sian milagro lo que war uche e Felipe.

7 Pues meyra gente tzꞌacpesnobꞌ umen e Felipe. Y ayan meyra gente xeꞌ chamen ucuerpo xeꞌ tzꞌacpesnobꞌ, y ayan tin e tzꞌej uyoc xeꞌ tzꞌacpesnobꞌ ubꞌan, y ayan e gente xeꞌ chucur ani uyalma umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein xeꞌ loqꞌuesna xeꞌ aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc conda locꞌoyobꞌ tama e gente.

8 Y tamar era meyra gente cay tzayobꞌ tama e chinam yajaꞌ.

9 Y tama e chinam yajaꞌ ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Simón xeꞌ war uche ubꞌa que jax ani inteꞌ nuxi winic tut tunor e gente xeꞌ turobꞌ tama e departamento yajaꞌ. Pues jaxir unata aqꞌuini, unata aniro, y unata abꞌaxon. Y tama tunor era war umajres e gente axin tama e departamento Samaria que jaxir jax inteꞌ winic xeꞌ meyra war unata uche.

10 Y tunor e gente tama e lugar era, motor jay nuxi winic o motor jay cualquier winic, war uturbꞌa ubꞌobꞌ tama uyojroner e winic era este que ojronobꞌ y chenobꞌ:

11 Pues e winic era ayix tiempo que war umajres e gente ixin, y tamar era e gente war uturbꞌa ubꞌobꞌ tamar lo que uche jaxir.

12 Pero e gente tama e lugar era, conda cay uturbꞌa ubꞌobꞌ tamar lo que war achecsunobꞌ umen e Felipe tama e corpesiaj, cay cꞌupseyanobꞌ tama uchinam e Dios, y cay cꞌupseyanobꞌ tama ucꞌabꞌa e Jesucristo. Entonces cay yopobꞌ cora winicobꞌ y cora ixictac tut e Felipe xeꞌ wartocto acꞌupseyanobꞌ tama e Cristo tuaꞌ achꞌujyobꞌ.

13 Y e Simón xeꞌ jax inteꞌ ajnirom cay cꞌupseyan tama e Cristo ubꞌan. Y conda cꞌapa chꞌujya quetpa tuyejtzꞌer e Felipe, y war atzay uwira e sian milagro y e sian seña lo que war achena umen e Felipe.

14 Entonces conda e apostolobꞌ tama e chinam Jerusalem uyubꞌiobꞌ que e gente tama e departamento Samaria war uchꞌamiobꞌ uyojroner e Dios, uyebꞌtobꞌ ixin e Pedro y e Juan tuaꞌ axiobꞌ esto tama e lugar yajaꞌ.

15 Y conda cꞌotoyobꞌ e apostolobꞌ cay ucꞌajtiobꞌ taca e Dios tujor tunor tin e war acꞌupseyanobꞌ tama e Cristo tuaꞌ uchꞌamiobꞌ Unawalir e Dios.

16 Pues e gente era tama e departamento Samaria cay cꞌupseyanobꞌ tama e Cristo y chꞌujyobꞌ tama ucꞌabꞌa Cawinquirar Jesús, pero mato majchi tujamobꞌ e ajcꞌupesiajobꞌ era xeꞌ cay uchꞌamiobꞌ Unawalir e Dios.

17 Entonces e Pedro y e Juan upacbꞌuobꞌ ucꞌabꞌobꞌ tamar tin e war acꞌupseyanobꞌ tama e Cristo y jaxirobꞌ uchꞌamiobꞌ Unawalir e Dios.

18 Pero e Simón cay tzay conda uwira que ajcꞌuna Unawalir e Dios tunor tin e upacbꞌuobꞌ ucꞌabꞌobꞌ e apostolobꞌ tamar. Y tamar era cay uche ofrecer e tumin taca e Pedro y taca e Juan y che:

19 —Pues ajcꞌunen e cꞌotorer era nen ubꞌan tuaꞌ uyubꞌien impacbꞌu nicꞌabꞌ tujor e gente tuaꞌ uchꞌamiobꞌ Unawalir e Dios, che e Simón.

20 Pero e Pedro uyare e Simón y che:

21 Y net era ma cocha erer achꞌami ucꞌotorer e Dios, y ma cocha erer iyajcꞌuna tunor era, porque awalma majax erach tut e Dios.

22 Actan tunor e mabꞌambꞌanir lo que war abꞌijnu ache, y cꞌajtin taca Cawinquirar Dios tuaꞌ axin acꞌumpa tacaret tamar lo que cay abꞌijnu ache era.

23 Porque nen inwira que bꞌutꞌur awalma taca e qꞌuijnar, y net era cacharet umen e mabꞌambꞌanir. Bꞌan che e Pedro uyare e Simón.

24 Entonces sutpa ojron e Simón taca e Pedro y e Juan y che:

25 Pues entonces e Pedro y e Juan, conda cꞌapa uchecsu lo que e Dios cay uche tamarobꞌ y conda cꞌapa uchecsu tunor uyojroner Cawinquirar, sutpa ixiobꞌ esto tama e chinam Jerusalem otronyajr. Pero tama e bꞌir war uchecsu uyojroner e Cristo tama e corpesiaj tut e gente tic taca tiaꞌ numuyobꞌ, y bꞌan uchiobꞌ tama meyra chinam tama e departamento Samaria.

26 Pues entonces tama inteꞌ día era conda e Felipe turu ubꞌajner checta inteꞌ ángel tuaꞌ Cawinquirar tut xeꞌ ojron y che:

27 Entonces e Felipe achpa y locꞌoy ixin. Y tama e bꞌir bꞌana utajwi inteꞌ winic xeꞌ tuaꞌ e lugar Etiopía. Y e winic era jax inteꞌ xeꞌ machi oyni, pero xeꞌ jax inteꞌ ajcꞌampar xeꞌ ucojco e tesoro tuaꞌ inteꞌ reina xeꞌ ucꞌabꞌa Candace tama e lugar Etiopía. Y e winic era ixin tama e chinam Jerusalem tuaꞌ uyujtzꞌi ut Cadiosir,

28 y era war asutpa axin esto tama ulugar otronyajr. Y war axin tama uxambꞌar tama inteꞌ carro xeꞌ qꞌuejcha ixin umen inteꞌ chij. Y tama uxambꞌar era war uche leer tama uyojroner e Dios xeꞌ tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías.

29 Y tamar era ojron Unawalir e Dios y uyare e Felipe y che:

30 Y conda e Felipe ya turu tuyejtzꞌer e carro cay uyubꞌi que e winic war uche leer tama e libro tuaꞌ e profeta Isaías, y tamar era uyubꞌi tuaꞌ e winic era y che:

31 Y ojron e winic y che:

32 Y tiaꞌ war uche leer e winic tama uyojroner e Dios jax era:

33 Y jaxir manxujresna y majax erach e juez xeꞌ ojron tacar.

34 Entonces ojron e ajcꞌampar taca e Felipe y che:

35 Entonces ojron e Felipe y cay uchecsu tut e ajcꞌampar tama tunor e ojroner era tama uyojroner e Dios. Ucajyes e checsuyaj tama e ojroner tuaꞌ e profeta era, y de allí cay uyare e ajcꞌampar tama tunor e ojroner tama e corpesiaj lo que ayan tama e Jesús.

36 Y warto axiobꞌ tama ucarro e ajcꞌampar conda cꞌotoyobꞌ tama inteꞌ lugar tiaꞌ ayan e jaꞌ. Y ojron e ajcꞌampar y che:

37 Entonces ojron e Felipe y che:

38 Entonces e ajcꞌampar uyare awawan e carro y ecmay e Felipe y e ajcꞌampar, y ecmay ixiobꞌ esto tutiꞌ e jaꞌ. Y e Felipe uchꞌuyi e ajcꞌampar tama e jaꞌ.

39 Y war atꞌabꞌay alocꞌoyobꞌ tama e jaꞌ conda wacchetaca cꞌapa loqꞌuesna e Felipe yajaꞌ. Turu ani y de allí satpa tut e ajcꞌampar y qꞌuejcha ixin innajt umen Unawalir Cawinquirar. Y e ajcꞌampar machi sutpa uwira ut e Felipe otronyajr, intaca ixin tama uxambꞌar y war atzay meyra tama uyalma umen lo que e Dios cay uche tacar.

40 Y conda e Felipe ubꞌijnu yix turu tama e chinam Azoto. Entonces cay ixin tuaꞌ acꞌotoy tama e chinam Cesarea. Y tama uxambꞌar cay unumse inteꞌ inteꞌ chinam y war uchecsu uyojroner e Dios tama e corpesiaj lo que ayan tama e Jesús tut tunor e gente.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado