Atos 5

CAA

1 Pues entonces ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Ananías y ayan uwixcar xeꞌ ucꞌabꞌa Safira. Y jaxirobꞌ ixin uchoniobꞌ imbꞌijc urum ubꞌan.

2 Pero e winic era conda cꞌapa uchoni e rum machi utares tunor e tumin sino que uquete imbꞌijc e tumin era y xeꞌ quetpa uqꞌueche uyajcꞌu e apostolobꞌ. Pues war ubꞌijnu amajresian. Y uwixcar war unata tunor era.

3 Pero e Pedro, cocha ajcꞌuna tuaꞌ unata tunor era umen Unawalir e Dios, uyare e Ananías y che:

4 ¿Ma ca jax tabꞌa ani e rum era? Y conda ixiet achoni e rum, ¿ma ca jax tabꞌa e tumin era? ¿Tucꞌa tuaꞌ abꞌijnu ache cocha era? Majax e winicobꞌ xeꞌ war aturbꞌa abꞌa tuaꞌ amajres sino que jax e Dios xeꞌ cꞌani ani amajres, che e Pedro.

5 Entonces conda cꞌapa uyubꞌi tunor e ojroner era, cucrema chamay e Ananías. Y tunor tin e cꞌotoy unata lo que numuy taca e Ananías era bꞌacta uwirobꞌ.

6 Entonces yopobꞌ cora chꞌom sitz xeꞌ ubꞌasiobꞌ ucuerpo e chamen era taca inteꞌ bꞌujc, y uqꞌuechiobꞌ ixin y umuquiobꞌ.

7 Pues conda numuy uxteꞌ hora, yopa uwixcar e Ananías, pero machi unata tucꞌa numuy taca uviejo ani.

8 Entonces ojron e Pedro taca e Safira y che:

9 Entonces ojron e Pedro y che:

10 Entonces wacchetaca cucrema chamay e ixic tama unuc uyoc e Pedro. Y conda ochoyobꞌ e chꞌom maxtac uwirobꞌ que chamay e ixic. Entonces ulocsiobꞌ ucuerpo y umuquiobꞌ tuyejtzꞌer uviejo.

11 Y tunor e gente tama e grupo ajcꞌupesiajobꞌ tama e Jesús y tunor e inmojr gente xeꞌ cꞌotoy unatobꞌ lo que numuy era, bꞌactobꞌ meyra conda uyubꞌiobꞌ.

12 Pues entonces tama e día era war achena meyra seña y meyra milagro tujam e gente umen e apostolobꞌ, y tunor tin e war acꞌupseyanobꞌ tama e Cristo war umorojse ubꞌobꞌ tuyejtzꞌer e templo tama inteꞌ corredor xeꞌ ucꞌabꞌa: “Tuaꞌ e Salomón”.

13 Pero tin e majax ajcꞌupesiajobꞌ tama Cawinquirar war ubꞌacriobꞌ tuaꞌ umorojse ubꞌobꞌ taca e grupo ajcꞌupesiajobꞌ motor que war acꞌajnobꞌ umenerobꞌ.

14 Pero ayan ubꞌan tin e war acꞌotoyobꞌ iraj iraj tuaꞌ acꞌupseyanobꞌ tama ucꞌabꞌa Cawinquirar. Bꞌan war uchiobꞌ e winicobꞌ y e ixictac ubꞌan.

15 Y tamar era e gente war uqꞌuechiobꞌ axin tin e ajmuac, y war uturbꞌobꞌ tut e calle tama inteꞌ chꞌacteꞌ o tama inteꞌ pojp, porque war unatobꞌ que jay anumuy e Pedro tut e ajmuacobꞌ era, motor que jax taca usombrair ut e Pedro xeꞌ anumuy tujor inteꞌ ajmuac, pero que tamar era cꞌani atzꞌacpa tin e ajmuac era.

16 Y de allí ayan e gente xeꞌ turuanobꞌ tama cora chinamobꞌ xeꞌ turu tuyejtzꞌer e chinam Jerusalem xeꞌ war utares tin e ajmuac y tin e chucur uyalmobꞌ umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein. Y tunor tin e taresnobꞌ tzꞌacnobꞌ.

17 Pues entonces uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ taca e winicobꞌ xeꞌ xanobꞌ tacar xeꞌ tuobꞌ e grupo religioso xeꞌ ucꞌabꞌa saduceo cay atzꞌunerwa meyra umen que war atajttzꞌobꞌ más e apostolobꞌ umen e gente que jaxirobꞌ.

18 Entonces e winicobꞌ era uyareobꞌ tuaꞌ acajchobꞌ e apostolobꞌ y tuaꞌ ayajrobꞌ tama e cárcel.

19 Pero tama e acbꞌar era yopa inteꞌ ángel tuaꞌ Cawinquirar xeꞌ upasi e puerta tama e cárcel tiaꞌ turobꞌ e apostolobꞌ y ulocsiobꞌ. Entonces e ángel uyare e apostolobꞌ era y che:

20 —Quiquic warenic tama e templo tuaꞌ iware e gente tama tunor e cuxtar xeꞌ imbꞌutz, che e ángel.

21 Entonces conda cꞌapa uyubꞌiobꞌ e ojroner era e apostolobꞌ ixin uchiobꞌ bꞌan cocha arobꞌnobꞌ. Y conda sacojpa otronteꞌ día ixiobꞌ tama e templo y cay ucanse e gente tama e cuxtar xeꞌ imbꞌutz.

22 Pero conda cꞌotoyobꞌ tama e cárcel tin e ebꞌetnobꞌ ixin tuaꞌ utaresobꞌ e apostolobꞌ, uwirobꞌ que ma incojt apóstol turu macuir e cárcel. Entonces sutpa ixiobꞌ tut e concilio otronyajr

23 y chenobꞌ:

24 Entonces bꞌacta uwirobꞌ uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y e capitán tuaꞌ e guardia tuaꞌ e templo y cora nuquir sacerdote conda uyubꞌiobꞌ tunor era y cay ubꞌijnuobꞌ que esto tiaꞌ tuaꞌ acꞌotoy acꞌapa tunor e canseyaj era.

25 Pero wacchetaca yopa inteꞌ winic xeꞌ ojron y che:

26 Entonces tin e más nuxi policía upejca cora policía y ixin tuaꞌ utaresobꞌ e apostolobꞌ tuaꞌ acꞌotoyobꞌ tut e nuquir winicobꞌ era otronyajr. Pero machi ucachiobꞌ y machi uquerejbꞌobꞌ e apostolobꞌ umen que war abꞌactobꞌ que bꞌajcꞌat aqꞌuijnobꞌ e gente este que bꞌajcꞌat ajujrobꞌ e policía era taca e tun tuaꞌ uchamsiobꞌ.

27 Entonces conda cꞌapa utaresobꞌ e apostolobꞌ otronyajr, uyareobꞌ tuaꞌ awawanobꞌ tut e nuquir winicobꞌ. Entonces ojron uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y che:

28 —¿Machi ca cawareox que ira ixcanseyan más tama ucꞌabꞌa e Jesús? Y era ¿tucꞌa war iche? War ibꞌutꞌi tunor e chinam Jerusalem taca e canseyaj era, y war iturbꞌa ibꞌa tuaꞌ iche acꞌaxi ticajor non tunor uchamer e Jesús, che uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ.

29 Entonces ojron e Pedro y e inmojr apostolobꞌ y chenobꞌ:

30 Pues Cadiosir xeꞌ tuaꞌ catata viejobꞌirobꞌ ubꞌan ixin usuti ubꞌixqꞌues e Jesús tujam e chamenobꞌ. Y jax jaxir xeꞌ cꞌapa ichamse conda ichꞌubꞌa tut inteꞌ cruz.

31 Pues Cadiosir ixin utꞌabꞌse e Jesús tuaꞌ aquetpa tuyejtzꞌer unojcꞌabꞌ tut e qꞌuin, y uche aquetpa Cawajcꞌotorer y Cawajcorpesiaj tuaꞌ upasi e bꞌir tut e gente tama e Israel tuaꞌ uyubꞌiobꞌ uyustes ubꞌobꞌ y tuaꞌ acorpesnobꞌ tama tunor umabꞌambꞌanirobꞌ.

32 Y non era ajchecsuyajon tama tunor era y bꞌan ubꞌan Unawalir e Dios. Y Cadiosir war uyajcꞌu Unawalir tunor tin e war acꞌupseyanobꞌ tut jaxir. Bꞌan che e Pedro y e inmojr apostolobꞌ.

33 Pues conda e nuquir winicobꞌ tama e Israel uyubꞌiobꞌ tunor era, qꞌuijnobꞌ meyra y cꞌani uchamsiobꞌ.

34 Pero tujam e nuquir winicobꞌ era ayan inteꞌ winic xeꞌ jax inteꞌ fariseo xeꞌ ucꞌabꞌa Gamaliel xeꞌ jax inteꞌ ajcanseyaj tama uley e Moisés xeꞌ obꞌna meyra umen e gente. Jaxir achpa wawan tujam e nuquir winicobꞌ era y cay ojron, pero cꞌani oꞌjron tacar taca e concilio, y tamar era uyare tuaꞌ aloqꞌuesnobꞌ e apostolobꞌ patir cora era.

35 Y conda cꞌapa loqꞌuesnobꞌ e apostolobꞌ, jaxir cay ojron taca e concilio y che:

36 Cꞌar imener lo que numuy jax tocto era conda ayan ani inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Teudas xeꞌ cay ucanse e gente que jaxir nuxi winic. Y cay xanobꞌ tupat jaxir 400 winicobꞌ. Pero conda chamesna e Teudas, cꞌapa locꞌoy tunor e winicobꞌ, inteꞌ inteꞌ ixiobꞌ tama uyototobꞌach y cꞌapa tunor lo que cay ubꞌijnu uche e Teudas era.

37 Y otronyajr, conda war achena e censo, achpa inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Judas xeꞌ turu ani tama e departamento Galilea. Y cay xanobꞌ tacar meyra winicobꞌ. Pero jaxir sutpa chamesna ubꞌan, y de allí cꞌapa ixiobꞌ inteꞌ inteꞌ tama uyototobꞌach otronyajr, y cꞌapa tunor lo que cay ubꞌijnu uche e Judas era.

38 Y tamar era cꞌani inwareox que ira iyose ibꞌa taca e winicobꞌ era y que actanicobꞌ bꞌan taca. Porque jay lo que war uchiobꞌ jax taca tuaꞌ inteꞌ winic cꞌani acꞌapa.

39 Pero jay lo que war uchiobꞌ tuaꞌ e Dios, ma cocha erer itijres nox. Y tamar era war inwareox que iwiric, porque jay tuaꞌ e Dios tunor era, machi cꞌani catajwi que war caturbꞌa cabꞌa tuaꞌ cache pelear upater e Dios, che e Gamaliel tut e concilio.

40 Y tamar era tunor e nuquir winicobꞌ quetpobꞌ tzꞌustaca. Entonces uyareobꞌ tuaꞌ ataresnobꞌ e apostolobꞌ otronyajr y uyareobꞌ tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ taca inteꞌ jarbꞌir qꞌuewer, y de allí uyareobꞌ y che:

41 Entonces conda e apostolobꞌ locꞌoyobꞌ tut e nuquir winicobꞌ era, war atzayobꞌ que tajwinobꞌ tawar umen e Dios tuaꞌ asubꞌajrnobꞌ tama ucꞌabꞌa e Jesús.

42 Pero jaxirobꞌ machi uyactobꞌ e canseyaj tama e Jesús, y machi uyactobꞌ tuaꞌ uchecsuobꞌ ucꞌabꞌa e Jesús xeꞌ jax e Cristo, y bꞌan uchiobꞌ iraj iraj tama tunor e ototobꞌ tama e chinam era y tama e templo ubꞌan.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado