Apocalipse 5

BSC

1 Ata gër ataxan and liw̃ and ar ỹëpak gër añëpara and owun, wat këme akayëta. Oñëgw ok er hi bax oko amëlëfëlëf, oko amëfacëfac. Asaɓinan saɓinan bani ɓapakëta ɓanjongëɓaki gër akayëta aŋo gë ɓañolo ɓand fëtën bani.

2 Wat këmo ɓëte meleka ir fangak mbaŋ, ga ko fem mondako: «Noỹo wa ỹap këŋo exo ɗaramët ɓañolo ɓaŋ do exo ɗëkwët akayëta aŋ?»

3 Ɓari ala aŋo ñap bana exo ɗëkwët akayëta aŋo do exo wat oñëgw ok: ax gi ex na gër orën, ax gi ex na gër ebar, ax gi ex na gëɗ gër ebar.

4 Ata wëno këme sesënd mbaŋ gayik ala aŋo ñap bana exo ɗëkwët akayëta aŋ do exo wat oñëgw ok.

5 Ɓarikan axarëk aɓat re ko: «Teɓël otes ok, yëraŋ ir gër ekun ed Yuda in, arandëw̃ëra ar Dafid an, ỹap këŋo. Axor ko xor exo ɗaramët ɓañolo ɓaŋ, ɓapakëta ɓanjongëɓaki ɓaŋ, do exo ɗëkwët akayëta aŋ.»

6 Ata gër ed hi bani ar ỹëpak gër añëpara and owun an, gë ɓeɓëɓëngw ɓeɓënax ɓën, do gë ɓëxarëk ɓën, wat këmo mërëxand anoɓo nangëde ah̃aŝ h̃aŝ bano fo. Wat këme gër anoɓo aŋo ofarix ocongoxi do gë ɓangës ɓanjongëɓaki ɓand ex ɓangoc ɓanjongëɓaki ɓand këɓi law̃ëndërand Kaxanu ɗek ebar ɓaŋ.

7 Anoɓo aŋ ƴe ko xana ko akayëta aŋ gër ataxan and liw̃ and ar ỹëpak gër añëpara and owun.

8 And xana ko akayëta aŋ, ɓeɓëɓëngw ɓeɓënax ɓën, do gë ɓëxarëk alapem gë ɓënax ɓën lapaya këni mopoxi gër lëngw ir anoɓo. Ala kala lëkaya ko emangi, do gë angalama and kaŋe and ỹëmën bani gë aŝururu ir xwëŝëna bani gë angiri. Aŝururu ijo w̃acayak cale ind ɓulunda ir Kaxanu iŋ.

9 Do ga këni ỹëw̃ oyëkan oxaŝax këni rend:

10 Wëj racët këɓi eni gi ɓër Kaxanu ir xwën këɓo,

11 Ɓëte ga këme nëkon, wat këmëni ɓeɓëɓëngw ɓeɓënax ɓën do gë ɓëxarëk alapem gë ɓënax ɓën ga xeta këni añëpara and owun aŋ. Wël këme oɗiw̃ od omeleka ok ang exëni owaxe owaxe ak.

12 Er bani xeỹënd:

13 Ɓëte ɗek ɓër hik ƴaŋ gër orën ɓën, ɓër gër ebar ɓën, ɓër gëɗ gër ebar ɓën, ɓër polo gër angwëngw ɓën do ɓër gër ed hik yo ɓën, awël bamëni wëlënd ga këni re:

14 Ata ɓeɓëɓëngw ɓeɓënax ɓën këni yakand: «Amen!» Ɓëxarëk ɓën foxi këni enëɓi cale.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado