Apocalipse 4

BCCL

1 Cha eshán o rand man cháret ta ásmáná darwázagé pach ent o hamá karnáay dhawlén tawár ke man pésará eshkotagat gón man habará ent. Gwashagá at: “Edá borzád byá ke man tará pésha dárán cha é chizzán o rand allamá ché bayagi ent.”

2 Hamá damáná Hodáay Ruh mani delá potert o man dist ta arshá tahté ér ent o yakké tahtay sará neshtag.

3 Á ke tahtay sará neshtagat, gendagá yashm o rubiay sengay rang at o zomorrodpaymén sanjéá tahtay chapp o chágerd geptagat.

4 É tahtay chapp o chágerdá bist o chár taht ér at o bist o chár kamásh áyáni sará neshtagat. Kamáshán espétén póshák gwará at o teláhén tájesh sará at.

5 Cha tahtá grókay shahm dar áyagá at, grand o borzén tawár atant o tahtay démá ásay hapt mashal rók at. É mashal Hodáay haptén Ruh ant.

6 Tahtay démá purah daryáé at ke chó shisshagá at, chó bolórá.

7 Awali sahdár shéray paymá at, domi gwaskay paymá, sayomiá mardomi démé per at o cháromi bálén wakábéay rangá at.

8 Cha é chárén sahdárán har yakkéá shash bánzol o har némagá chamm per at, bánzoláni chérá ham. É hech bassa nakanant o shap o róch gwashagá ant:

9 Har wahdá ke sahdár tahtay sará neshtagéná, abad tán abad zendagéná shán o shawkat o sharapa dayant o áiay shográ gerant,

10 gorhá bist o chárén kamásh tahtay sará neshtagénay démá kapant o hamáiá názénant ke abad tán abad zendag ent, wati táján tahtay démá éra kanant o gwashant:

11 “May Hodáwand o may Hodá!

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado