Apocalipse 18

AVU

1 Gõꞌdá ꞌdĩî vósĩ rî, má drí mãlãyíkã ãzâ ndrẽzó ânĩꞌá ꞌbũû lésĩ, ãngó drı̣̃ ꞌá nõngá gólâ cú rĩꞌá mbârâkã bê gạ̃rạ̃. Võ îꞌĩ ânĩ trá gólâ ngá lésĩ võ îwálé võ tı̣̂ ãngó drı̣̃ ꞌá rî ꞌbá yî ꞌásĩ cé tı̣̂tı̣̂.

2 Ĩtí rî, gólâ drí ngãzó trẽlé ûrû mbârâkã sĩ rõô kĩ nĩ rî,

3 Áâꞌdô gólâ rî ûfúꞌá trá, tãlâ gólâ âdô õjílã õrĩ tı̣̂ kâ ndrĩ ãngó drı̣̃ kâ ró rî ꞌbá yî, ngâ ĩyî trá ꞌdó rĩꞌá tã âzâ-âzâ kpõnyã õkó kpã kâ rî ꞌẽlé gólâ bê. Gólĩyî rî ĩyî trá õdrá gólâkâ mvũlı̣́ gõꞌdá kúmú ạ́ngı̣́ ạ́ngı̣́ ãngó drı̣̃ ꞌá rî ꞌbá yî ndrĩ ꞌdó rî ĩyî nĩlí gólâ drí ꞌbã ꞌálâ rĩꞌá ậyı̣́lı̣́ gólâ bê. Ngá lậzı̣́ ꞌbá ãngó drı̣̃ kâ rî ꞌbá yî âꞌdô ĩyî trá ngá-tı̣̂ bê dũû, tãlâ õjílã jạ̃rı̣́bạ̃ ꞌdî kâ rî ꞌbá yî lẽ ĩyî tã ngá kâ rõô ĩyî ífífí drí õzõ õkó gólâ ãvẽ ꞌbá ró rî kâtí.

4 Gõꞌdá nĩngá sĩ, má drí ãzákôlâ ꞌdĩ gbórókõ lâ ârízó ꞌbũû lésĩ kĩ nĩ rî, Ôvârí kĩ,

5 ꞌDõvó nĩ ndrê drẽ, tã õnjí gólâkâ rî ꞌbá yî ndrĩ já Ôvârí drı̣̃ı̣̂ sĩ kô, tãlâ tã õnjí rî ꞌdĩ ꞌbá yî trá rĩꞌá ĩyî âdrõ-âdrõ lâ yî ró, õzõ ngá âdrõ-âdrõ ạ́ngı̣́ kâtí îtõlé kó ı̣̃nyạ́kú drı̣̃ı̣̂ sĩ cãlé bũúũ ûrú ꞌálâ.

6 ꞌDõvó ĩtí rî, tã õnjí gólâkâ ꞌẽlé trá rî ꞌbá yî ãâgõ ãkpã gólâ drı̣̃ı̣̂. ꞌDõvó gólâ ũûsû ró lâŋõ gólâ âꞌdó ꞌbá ândâlâ rı̣̃ gạ̃rạ̃ lâŋõ gólâ drí ꞌẽlé trá ãzí-ãzí drí rî ꞌbá yî drı̣̃ı̣̂ sĩ. Gólâ lôrô õdrá õnjí gãlãhã ãzí-ãzí drí mvũlı̣́, ꞌdõvó ĩtí rî, gólâ ũmvû õdrá âꞌdó ꞌbá õnjí lâ ró ândâlâ rı̣̃ rî.

7 Gólâ fẽ ngá-tı̣̂ tãndí tãndí dũû ãmbá trá ndrĩ ꞌdó íyî nyãányâ drí. Gõꞌdá ngbãângbânõ rî, ꞌdõvó gólâ ũnı̣̃ drẽ ĩzã kõkõ ngá ãkõ kâ bê ꞌdĩ võ lâ ꞌá. Tãlâ gólâ rĩꞌá ạ́rú-ạ́rúwạ́ ꞌbá ꞌî rõô, gõꞌdá tã ı̣̂sũ-ı̣̂sũ bê íyî nyãányâ drí kĩ, “Mâ rĩꞌá õzõ kúmú ạ́ngı̣́ kâtí, má âꞌdó kô õzõ ạ̃yı̣́zı̣́ kâtí ĩzã ró, lâŋõ ûsú mâ kô gõꞌdá ámâ ꞌbãlé ĩzã ró.”

8 Gõꞌdá tãlâ tã ı̣̂sũ gólâkâ trá ĩtí ró rî drí sĩ rî, lâŋõ ândrê âꞌdô ꞌdẽꞌá gólâ drı̣̃ı̣̂. Ngá lãzé âꞌdô gólâ rî ꞌẽꞌá kậyı̣̂ ãlô sĩ, gólâ âꞌdô ꞌbãꞌá tã ı̣̂sũ ró. Lõfó âꞌdô gólâ rî ꞌẽꞌá gõꞌdá lạ̃sı̣́ âꞌdô kpá gólâ rî zãꞌá. Ôvârí Kúmú ãmákâ rî rĩꞌá cú mbârâkã bê. Ĩtí rî, rĩꞌá gólâ ĩꞌdî âꞌdó ꞌbá tã gólâkâ kĩlí rî.

9 Gõꞌdá kúmú ạ́ngı̣́ ạ́ngı̣́ gólĩyî ndrĩ õrĩ ꞌásĩ sı̣́sı̣́ ậyı̣́ ꞌbá trá gólâ bê rî ꞌbá yî, gõꞌdá kpá ãyĩkõ ꞌẽ ꞌbá trá gólâ bê rî ꞌbá yî, õzõ õndrê ĩyî õcĩkã trá ngãꞌá lạ̃sı̣́ gólâ rĩ ꞌbá jạ̃rı̣́bạ̃ ꞌdî zãlé rî kâ rî, gólĩyî âꞌdô ĩzã ngõꞌá.

10 Ĩtí rî, ũrı̣̃ âꞌdô gólĩyî ꞌẽꞌá, tãlâ gólĩyî ndrê lâŋõ trá rĩꞌá ꞌdẽꞌá õjílã ꞌdî ꞌbá yî drı̣̃ı̣̂, ꞌdĩî gólĩyî âꞌdô âdréꞌá gĩâ jẽjẽ ró gõꞌdá rĩꞌá tã âtálé kĩ,

11 Ngá lậzı̣́ ꞌbá ãngó drı̣̃ı̣̂ rî ꞌbá yî âꞌdô ĩyî kpá ĩzã ngõꞌá tãlâ jạ̃rı̣́bạ̃ ꞌdî tãsĩ, tãlâ õjílã âꞌdô ꞌbãꞌá yûꞌdạ́wạ́ ngá gólĩyíkâ gĩlí.

14 Gõꞌdá ngá lậzı̣́ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî âꞌdô ĩyî tã âtáꞌá kĩ,

15 Gõꞌdá ngá lậzı̣́ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbá yî, ũrı̣̃ âꞌdô gãꞌá gólĩyî rú tãlâ lâŋõ jạ̃rı̣́bạ̃ ꞌdî kâ sĩ, gólĩyî âꞌdô âdréꞌá gĩâ jẽjẽ ró,

16 gõꞌdá âꞌdô ĩyî tã âtáꞌá kĩ,

17 Ngbãângbânõ rî, nyĩî ró, ngá-tı̣̂ dũû gólâkâ ꞌdĩ ꞌbá yî drã trá ndrĩ.”

18 Gõꞌdá gólĩyî ndrê bê õcĩkã âfõꞌá lạ̃sı̣́ gólâ rĩ ꞌbá jạ̃rı̣́bạ̃ ꞌdî zãlé rî kâ rî, gólĩyî drí ôtrézó ûrû kĩ,

19 Ĩtí rî, gólĩyî drí ngãzó ófó ômvólé lôdãlé ĩyî drı̣̃ı̣̂ sĩ lúlũ bê kĩ,

20 Õjílã ndrĩ ꞌbũû kâ rî ꞌbá yî, ꞌdõvó nĩ âꞌdô ãyĩkõ ró, tãlâ úûfû Bãbĩlónã trá. Ãnî tã ậngũ ꞌbá Ôvârí kâ rî ꞌbá yî,

21 Gõꞌdá nĩngá sĩ, mãlãyíkã ãzákôlâ mbârâkã ãkĩ bê rî drí ânĩzó kúnı̣́ cú õzõ gólâ ngá ꞌı̣̃zó rî kâtí rî trõzó vũlı̣́ lı̣̃mvû ândrê ꞌá, gõꞌdá tã âtázó kĩ,

22 Gõꞌdá tólâ rî, ócá gõꞌdá ngá kũꞌdı̣́ kâtí rî ꞌbá yî kô.

23 Õjílã yûꞌdạ́wạ́ lámbã îꞌĩlí tólâ. Gõꞌdá ãyĩkõ ậfû lãgĩ kâ rî îcá kô âꞌdólé tólâ kpá óꞌdí.

24 Gõꞌdá Ôvârí fẽ lâŋõ trá Bãbĩlónã drí, tãlâ gólâ ûfû tã ậngũ ꞌbá gólĩyî Ôvârí kâ rî ꞌbá yî trá,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado