Salmos 132

AGUBL

1 Wajcaw, at wi'nin ẍchamilu'. Ilu' yi Ryosil Jacow, nin ẍchajnaku' yi poreru' tetz.

2 Ulk tx'akx tc'u'lu' yi yol i' yi suknak teru'.

3 “Quil na'tij xe inca'l, nin quil nuje'.

4 Quil chinwit, nin quil tz'oc inwatl,

5 jalen yil bnix yi ca'l Wajcaw wa'n.

6 Te yi ato' Efrata, ja kubit yi na' atite't yi caẍa' kale at cu'nt yi ca'wlu'.

7 Quin bin xe ca'l Kajcaw. Quin kamejek swutz i'.

8 Ma jalu' Kajcaw, sajku' skaxo'l, tuml yi caẍa'u' yi wi'nin porer.

9 Nink chiwekxij yi e' pale'u' tan be'chok yi chin stum nin yi na ẍchaj yi at chibalajil.

10 Bantz tele'n cu'n te yi yolu' yi talnaku' tetz Luwiy yi ẍchakumu', qui bin ltil cyenu' yi rey yi je'nak xtxa'olu'.

11 Na je bin yolu'e'j yi talnaku' tetz Luwiy, nin yi talnaku' yi tz'elepon cunu' te'j:

12 “Swak'e' ama'l tetz jun axonl tan toque'n tetz jun rey.

13 Je'nak xtxa'ol Kajcaw kaRyosil yi wi'wtz Sión tetz najbil i'. Na je yol i'e'j:

14 “Yi jun ama'le'j, wi'nin na chimpek' te'j, na ya'stzun kale chin najewe't.

15 Swak'e' imbanl tibaj chiwa' yi e' yi najlche' le yi jun tnuma'tz.

16 Che' inweke' yi e' pale' tan be'chok yi chin stum nin yi na ẍchaj yi at chibalajil.

17 Nin swak'e' ama'l tetz jun xonl Luwiy tan cawune'n tzone'j wi Sión.

18 Tz'elepon chitx'ix yi e' tetz contr wa'n.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado